《中泰职教联盟:输出深化中泰职教合作的”重庆经验“.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中泰职教联盟:输出深化中泰职教合作的”重庆经验“.pdf(21页珍藏版)》请在三个皮匠报告上搜索。
1、中泰职教联盟:输出深化中泰职教合作的“重庆经验”China-Thailand Vocational Education Alliance:Sharing“Chongqing Experience”of Strengthening the Vocational Education Cooperation between China and Thailand周 桐 重庆工程职业技术学院国家交流与合作处处长Zhou Tong Director of International Office of Chongqing Vocational Institute of Engineering学校建于195
2、1年,是公办全日制普通高等院校、国家示范高职和“双高”建设单位Established in 1951,CQVIE is a full-time National Demonstrative Higher Vocational College and High Level VocationalInstitute funded by the government.全日制专科在校学生17000余人,年平均培养国际学生200余人More than 17,000 full-time students.Over 200 long-term and short-term international stud
3、ents being cultivated each year.教职工1000余人,国际化师资100余人More than 1,000 teaching staff,including 100 internationalized teachers.学校简介Introduction of Chongqing Vocational Institute of Engineering中泰职教联盟创建于中泰职教联盟创建于20182018年,年,现现有成员单位有成员单位103103所,其中中方单位所,其中中方单位6262所,泰方单位所,泰方单位4141所所China-Thailand Vocational
4、 Education Alliance was established in 2018 with 103 member institutes,including 62 Chinese institutes and 41 Thai institutes.2018年联盟成立大会Establishment of the Alliance in 20182019年新加入联盟成员单位New Alliance members in 2019中泰职教联盟简介Introduction of China-Thailand Vocational Education Alliance01 主要做法Main Prac
5、tice(一)开展“资源共建共享”行动,加强标准输出Share Resources and Set Standards1.开展标准研制 Set standards围绕培养“懂工程技术、懂汉语、懂当地语言”国际化技术技能人才,与重庆市教育评估院、泰国评估机构等共同开发基于工作过程的中文+职业标准和课程资源建设指南。Focusingonthecultivationofinternationalized technical and skilled talentswhounderstandengineeringtechnology,Chinese language and local language
6、,CQVIEhasworkedwithChongqingEducationalEvaluation Institute and Thailands Evaluationorganizations to develop work-process-basedChinese+Vocational Standards and guidelinesfor the construction of curricular resources.2.开发平台资源 Create platforms开发课程资源Course resources development课程质量认证Course quality certi
7、fication实施课程推广Promotion of courses语言素养模块Language拓展模块Extension国际化素养模块International岗位模块Job position专业基础课程模块Subject courses项目Projects项目Projects任务Tasks任务Tasks资源Resources资源Resources视频推广 Online videos线下落实 Implementation研制国际化课程质量认证指标体系;Createacertificationindexsystemofinternationalized curriculum quality.与
8、重庆市教育评估院、泰国评估机构等签署课程认证协议。SigncourseaccreditationagreementswithChongqing Education Evaluation Institute andThailand Evaluation organizations.3.建立双边远程教学中心和虚拟仿真实训中心Construct distance learning centers and virtual simulation training centers校企合作教育基地School-Enterprise Cooperation Education Base海外远程教学中心Dist
9、ance Learning Center建设远程教学中心,联盟中方成员单位与泰国院校及企业联合开展学历教育、非学历教育、技术服务和研发。依托虚拟仿真实训中心,完成课程实训和实习。Construct distance learning centers,where the Chinese members of the alliance jointly conduct academic education,non-academiceducation,technical services and research and development with Thai institutions and e
10、nterprises.Rely on the virtual simulation training centerfor practical training and internship.虚拟仿真实训中心Virtual Simulation Training Center4.建立国际混编师资团队库 Build international mixed faculty teams构建包含语言、证书、企业及海外经历准入标准,每年派出项目教师接受国际资格证书培训及出国研修。培养泰国师资与中资企业导师,构建“中外教师+企业导师”国际混编师资团队。Establish criteria for acces
11、s to languages,certificates,enterprises and overseas experience,and send programteachers to receive international qualification training andstudy abroad every year.Train Thai teachers and mentorsfrom Chinese enterprises,and build an international mixedteam of Chinese&foreign teachers+enterprise ment
12、ors.(二)开展“大赛技能交流”行动,助力专业建设Host Skills Competitions for Subjects Improvement1.开发大赛资源 Provide competition resources开发技能大赛标准Set skills competition standards与一流行业企业合作,面向产业主流技术,对接国际标准,融合世界技能大赛技术标准和规则要求,制定联盟大赛标准。In cooperation with first-class enterprises,CQVIE follows the mainstream technology of the ind
13、ustry and international standards,integrating the technical standards and rules of the World Skills Competition and formulating the competitions standards for the Alliance.开发技能大赛教学资源Provide skills competition teaching resources通过竞赛资源转化,建设一批高质量、立体化项目教学资源。Create high-quality and diverse project teachi
14、ng resources by making full use of the competitions.培养技能大赛教师Train skills competition teachers通过竞赛培养一批“懂国际赛事规则、实践能力强、教学水平高、敬业精神佳”的双师型“种子教师”。Train double-qualified teachers full of potentials with the understanding of international competition rules,strong practical ability,exceptional teaching and go
15、od professionalism through competitions.开发大赛线上竞赛平台,完成项目提交、审核、展示和裁判评审等业务。推荐优秀项目参与世界技能大赛。Creat online competition platforms for project registration,verification,presentation and judgesreview.Recommend exceptional projects to attend world skills competitions.“以赛促教、以赛促改、以赛促学、以赛促建”Competition for teachi
16、ng,improvement,learning and development2.组织参加大赛 Organize teams for competitions3.开展大赛培训 Competition training培训主题Training for what?培训内容Who are to be trained?培训方式How to train?技能大赛赛项内容Items of skills competitions裁判、选手Judges,participants etc.线上+线下Online+offline training与比亚迪、长安等大型企业共建熊猫学院,通过订单班培养技术应用型人才参
17、与国际产能合作,派出师生到企业实习、就业等,以及提供技术服务。CQVIE has established Panda Academy with large enterprises like BYD and Changan,cultivated technical and appliedtalents to participate in international production capacity cooperation through order classes and sent teachers and students toenterprises for internships,em
18、ployment,technical services etc.(三)开展“人才联合培养”行动,强化产能合作Train Talents Jointly and Strengthen Cooperation1.开展国际产能合作 Strengthen international cooperation in production capacity2.开展技术技能型人才培养 Cultivate skill talents 与泰方职业院校联合开展“1+2”学历留学生人才联合培养,学生毕业后可获泰方和中方院校毕业证书。Accept full-time“1+2”program students from
19、Thaivocational schools.They will get graduation certificateissued by both CQVIE and Thai schools.依托“汉语桥”项目和丝路项目,与企业合作开展中高级技术技能型人才培训,吸引海外人才学习专业技术,培养本土化人才。With the Chinese Bridge project and the Silk Roadproject,CQVIE cooperated with enterprises to train middleand senior technical and skilled talents
20、from overseas.品牌宣传1.依托政府机构提升品牌3.依托社会组织提升认知度4.依托媒体提升品牌影响力2.依托行业企业打造特色项目Promote by governmentPromote by mediaCooperate with enterprisesCooperate with social organizationsPromotion(四)开展“品牌宣传推广”行动,打造特色项目Promote Featured Projects02 成效与特色Achievements and Features(一)国际化教学资源建设Provide International Teaching
21、Resources 开发多语种在线课程标准、题库资源、视频资源等193个其中 2 门获评国家精品课程建成国家智能制造虚拟仿真实训基地 1 个联合多地学院开发 24 门“中文+职业技能”标准20 余门课程通过重庆市评估院国际化认证193 Multilingual online course standards,question bank resources,video resources,including 2 National High-quality Courses1 National Virtual Simulation Training Base of Intelligent Manuf
22、acturing24Chinese+Skills standards set with other institutes in ChinaMore than international 20courses certified by Chongqing Education Evaluation Institute 培训智能制造等专业领域技术技能人才近名Trained nearly 900technical and skilled personnel in intelligent manufacturing and other fields(二)开展技术技能培训Provide Skills Tra
23、ining 依托泰国东方技术学院海外远程中心,开展“中文+职业技能”线上培训 Online“Chinese+Skills”training 依托泰国东方技术学院海外远程中心,开展“中文+职业技能”线上培训 Online“Chinese+Skills”training500名500名 汉语桥项目“中国传统文化+中式园林造园技能”云端体验课程 Online Chinese Bridge Project:Chinese Culture+Chinese Garden Construction 汉语桥项目“中国传统文化+中式园林造园技能”云端体验课程 Online Chinese Bridge Proj
24、ect:Chinese Culture+Chinese Garden Construction120名120名 中泰未来技能国际训练营 China-Thailand Future Skills Training Camp 中泰未来技能国际训练营 China-Thailand Future Skills Training Camp100名100名 重庆市“丝路项目”泰国智能制造中高级管理人才联合培养项目 Silk Road Project:Middle&Senior Managerial Talents Training in Intelligent Manufacturing 重庆市“丝路项目
25、”泰国智能制造中高级管理人才联合培养项目 Silk Road Project:Middle&Senior Managerial Talents Training in Intelligent Manufacturing100名100名“汉语桥”来华团组交流项目 Chinese Bridge Project:Exchange Group from Thailand“汉语桥”来华团组交流项目 Chinese Bridge Project:Exchange Group from Thailand38名38名(三)人文交流Communications选派近名学生赴泰开展短期人文交流项目Nearly 2
26、00 students to Thailand for short-term communication联盟发起学生、教师、高层领导交流活动达人次Accumulated 10000 persons/attendance in activities of the Alliance 举办中泰联盟年会暨研讨会次Host annual meetings of the Alliance for 3 times 邀请泰国领导、师生来校交流访问余人次More than 700 visits from Thailand(四)中泰技能大赛China-Thailand Skills Competitions 举办
27、中泰职教联盟国际软件技能大赛商务软件解决方案等赛项3次CQVIE organized the Alliances competitions for 3 times,e.g.International Software Skills Competition for business SoftwareSolutions.中泰院校500余支队伍、1000余名选手参赛More than 500 teams and 1,000 players from China and Thailandattended the competitions.联盟建设成果已推广至泰国、老挝、印尼等17个国家,并被国内外媒体
28、专题报道30余次Achievements promoted in 17 countries and posted as feature report for 30 times联盟建设成果已推广至泰国、老挝、印尼等17个国家,并被国内外媒体专题报道30余次Achievements promoted in 17 countries and posted as feature report for 30 times(五)国际影响International Influence联盟在线课程在“东盟十国教育部长会议”推广,全球5万余名观众收看The Alliances online courses wer
29、e rolled out at the ASEAN-10 Education Ministers Meeting,reaching more than 50,000 viewers globally泰国职业教育委员会官方twitter宣传(上)泰国星暹日报专题报道(下)Official twitter promotion of the Vocational Education Council of Thailand(top)Featured report of The Sing Sian Yer Pao Daily News(bottom)泰国教育部副部长苏拉扯对联盟成立发来亲笔贺信Mr.Surapala,Thailands Deputy Minister of Education,sent a letter of congratulations on the establishment of the alliance.入选“中国-东盟双百职校强强合作旗舰项目”Selected as the Flagship Program of China-ASEAN Double Hundred Vocational Schools Cooperation时间:2024年汇报人:周桐Thanks for listeningPresenter:Zhou TongTime:Year 2024