《QUANTUMTHINK:AnnualReport2025.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《QUANTUMTHINK:AnnualReport2025.pdf(199页珍藏版)》请在三个皮匠报告上搜索。
1、CHARACTERISTICS OF GEM OF THE STOCK EXCHANGE OF HONG KONG LIMITED(THE“STOCK EXCHANGE”)GEM has been positioned as a market designed to accommodate small and mid-sized companies to which a higher investment risk may be attached than other companies listed on the Stock Exchange.Prospective investors sh
2、ould be aware of the potential risks of investing in such companies and should make the decision to invest only after due and careful consideration.Given that the companies listed on GEM are generally small and mid-sized companies,there is a risk that securities traded on GEM may be more susceptible
3、 to high market volatility than securities traded on the Main Board and no assurance is given that there will be a liquid market in the securities traded on GEM.香港聯合交易所有限公司(聯交所)GEM的特色GEM的定位,乃為中小型公司提供一個上市的市場,此等公司相比起其他在聯交所上市的公司帶有較高投資風險。有意投資的人士應了解投資於該等公司的潛在風險,並應經過審慎周詳的考慮後方作出投資決定。由於GEM上市公司普遍為中小型公司,在GEM買
4、賣的證券可能會較於主板買賣之證券承受較大的市場波動風險,同時無法保證在GEM買賣的證券會有高流通量的市場。Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and the Stock Exchange take no responsibility for the contents of this report,make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever
5、 arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this report.This report,for which the directors(the“Directors”)of Quantum Thinking Limited(the“Company”)collectively and individually accept full responsibility,includes particulars given in compliance with the Rules Governin
6、g the Listing of Securities on GEM of the Stock Exchange(the“GEM Listing Rules”)for the purpose of giving information with regard to the Company.The Directors,having made all reasonable enquiries,confirm that to the best of their knowledge and belief the information contained in this report is accur
7、ate and complete in all material respects and not misleading or deceptive,and there are no other matters the omission of which would make any statement herein or this report misleading.香港交易及結算所有限公司及聯交所對本報告之內容概不負責,對其準確性或完整性亦不發表任何聲明,並明確表示概不就因本報告全部或任何部分內容而產生或因倚賴該等內容而引致之任何損失承擔任何責任。本報告之資料乃遵照聯交所GEM證券上市規則(
8、GEM上市規則)而刊載,旨在提供有關量子思維有限公司(本公司)資料。本公司各董事(董事)願就本報告的資料共同及個別地承擔全部責任。董事在作出一切合理查詢後,確認就彼等所知及所信,本報告所載資料在各重大方面均屬準確及完備,沒有誤導或欺詐成分,且並無遺漏任何事項,足以致令本報告或其所載任何陳述產生誤導。Contents目錄Corporate Information公司資料23Executive Directors Statement執行董事報告書45Management Discussion and Analysis管理層討論及分析616Corporate Governance Report企業管
9、治報告1738Environmental,Social and Governance Report環境、社會及管治報告3972Biographical Information of Directors and Senior Management董事及高級管理層之履歷7377Report of the Directors董事報告書7890Summary Financial Information財務資料摘要91Independent Auditors Report獨立核數師報告書9299Consolidated Statement of Profit or Loss and Other Comp
10、rehensive Income綜合損益及其他全面收益表100Consolidated Statement of Financial Position綜合財務狀況表101102Consolidated Statement of Changes in Equity綜合權益變動表103Consolidated Statement of Cash Flows綜合現金流量表104105Notes to the Consolidated Financial Statements綜合財務報表附註106196Quantum Thinking LimitedAnnual Report 20252Corpora
11、te Information公司資料執行董事王曉琦先生何洋先生(於二零二五年六月一日辭任)何征女士陳樺先生(於二零二五年六月一日獲委任)獨立非執行董事謝宇軒先生柳楚奇先生黃建基先生公司秘書佟達釗先生香港執業律師及中國委託公證人監察主任何洋先生(於二零二五年六月一日辭任,該職位於同日被取消)授權代表王曉琦先生何洋先生(於二零二五年六月一日辭任)何征女士(於二零二五年六月一日獲委任)審核委員會謝宇軒先生(主席)柳楚奇先生黃建基先生薪酬委員會謝宇軒先生(主席)柳楚奇先生黃建基先生提名委員會謝宇軒先生(主席)柳楚奇先生黃建基先生何征女士(於二零二五年六月一日 獲委任為一名成員)EXECUTIVE DI
12、RECTORSMr.Wang XiaoqiMr.Ho Yeung(resigned on 1 June 2025)Ms.Ho ChingMr.Chen Hua(appointed on 1 June 2025)INDEPENDENT NON-EXECUTIVE DIRECTORSMr.Tse Yee Hin,TonyMr.Lau Chor KiMr.Wong Kin KeeCOMPANY SECRETARYMr.Tung Tat Chiu,MichaelA practicing solicitor in Hong Kong and a China-Appointed Attesting Off
13、icerCOMPLIANCE OFFICERMr.Ho Yeung(resigned on 1 June 2025 and such position was cancelled on the same date)AUTHORISED REPRESENTATIVESMr.Wang XiaoqiMr.Ho Yeung(resigned on 1 June 2025)Ms.Ho Ching(appointed on 1 June 2025)AUDIT COMMITTEEMr.Tse Yee Hin,Tony(Chairman)Mr.Lau Chor KiMr.Wong Kin KeeREMUNER
14、ATION COMMITTEEMr.Tse Yee Hin,Tony(Chairman)Mr.Lau Chor KiMr.Wong Kin KeeNOMINATION COMMITTEEMr.Tse Yee Hin,Tony(Chairman)Mr.Lau Chor KiMr.Wong Kin KeeMs.Ho Ching(appointed as a member on 1 June 2025)量子思維有限公司二零二五年度報告3Corporate Information公司資料核數師栢淳會計師事務所有限公司(前稱為上會栢誠會計師事務所有限公司)執業會計師註冊公眾利益實體核數師主要往來銀行星展
15、銀行(香港)有限公司總辦事處及主要營業地點香港灣仔告士打道151號資本中心13樓1308室註冊辦事處Cricket SquareHutchins DriveP.O.Box 2681Grand CaymanKY1-1111Cayman Islands公司網頁 主要股份過戶登記處Suntera(Cayman)LimitedSuite 3204,Unit 2A,Block 3,Building DP.O.Box 1586Gardenia Court,Camana BayGrand CaymanKY1-1100Cayman Islands香港股份過戶登記分處卓佳證券登記有限公司香港夏愨道16號遠東金融
16、中心17樓股份代號8050AUDITORPrism Hong Kong Limited(formerly known as Prism Hong Kong and Shanghai Limited)Certified Public AccountantRegistered Public Interest Entity AuditorPRINCIPAL BANKERSDBS Bank(Hong Kong)LimitedHEAD OFFICE AND PRINCIPAL PLACE OF BUSINESSUnit 1308,13/FCapital Centre151 Gloucester Road
17、Wanchai,Hong KongREGISTERED OFFICECricket SquareHutchins DriveP.O.Box 2681Grand CaymanKY1-1111Cayman IslandsCOMPANY HOMEPAGEPRINCIPAL SHARE REGISTRAR AND TRANSFER OFFICESuntera(Cayman)LimitedSuite 3204,Unit 2A,Block 3,Building DP.O.Box 1586Gardenia Court,Camana BayGrand CaymanKY1-1100Cayman IslandsH
18、ONG KONG BRANCH SHARE REGISTRAR AND TRANSFER OFFICETricor Investor Services Limited17/F,Far East Finance Centre16 Harcourt RoadHong KongSTOCK CODE8050Quantum Thinking LimitedAnnual Report 20254Executive Directors Statement執行董事報告書Challenges and opportunities were present in the information system sol
19、ution industry in the financial year ended 31 March 2025(the“Reporting Period”)of Quantum Thinking Limited(the“Company”,which together with its subsidiaries,is referred to as the“Group”).Business environment turned out to remain difficult like it had been in the past several years because the econom
20、y of the Peoples Republic of China(“China”or the“PRC”)has yet to see a full recovery while the United States of America(the“United States”or“US”)government continued to impose sanctions on Chinas technology sector.The situation was exacerbated by a trade war waged by the US on China and many other c
21、ountries.Nevertheless,the Group has been coping with the complicated and volatile market conditions with prudence and flexibility.It has already shifted its business focus to operating information technology systems which can generate stable income and requires much less capital commitment,and is th
22、us less susceptible to the highly uncertain business environment than the business of developing such systems.For instance,since the second half of 2022,the Group has been diversifying into the traditional,well-established information technology industry of short messaging services(“SMS”)for busines
23、ses,capitalizing on a boom in e-commerce and the logistics industry amid Chinas industrial upgrading and economic transformation.The move has enabled the Group to strengthen its business fundamentals while it is conducting business transformation and diversification.During the Reporting Period,the G
24、roup expanded the business of SMS for businesses by signing more contracts to provide such services and to provide relevant technologies that enable SMS for businesses.As a result,the Group succeeded in developing the SMS for businesses into a major income source,which accounted for approximately 89
25、%of the Groups total revenue during the Reporting Period and has thus helped it mitigate the adverse effect of the complicated and difficult market conditions.In the future,SMS for businesses in China will be intelligentized,integrated with various communications channels and combined with such tech
26、nologies as artificial intelligence(“AI”),big data and 5G telecommunications at a faster pace.Such trends can enable AI-generated content and delivery of messages to target audience with precision.Therefore,the Group will seize business opportunities in these trends by developing further its SMS for
27、 businesses and,at the same time,by planning to branch out into another value-added service of voice messaging for marketing or notification by leveraging its expertise in SMS and AI services and solutions.於量子思維有限公司(本公司,連同其附屬公司統稱 本集團)截至二零二五年三月三十一日止的財政年度(報告期間),信息系統解決方案行業的挑戰與機遇並存。中華人民共和國(中國)經濟尚未全面復甦,而
28、美利堅合眾國(美國)政府則繼續制裁中國的科技行業,至令經營環境一如過去數年一樣仍然困難;及後美國對中國及其他多國發動貿易戰,更令情況雪上加霜。然而,本集團審慎靈活應對複雜多變的市場狀況,已將業務重心轉向信息技術系統的運營 此類業務能產生穩定收入,兼且所需資本投入遠較相關技術的開發業務為少,受極不明朗經營環境的影響也因而較少。例如,自二零二二年下半年,本集團乘着中國產業升級與經濟轉型之勢,把握電子商務及物流業蓬勃發展的契機,將業務延伸至企業短信服務這一傳統成熟的信息科技行業,從而在推動業務轉型和多元化的同時,鞏固業務根基。於報告期間,本集團擴展企業短信業務,再簽訂多份提供企業短信服務及企業短信服
29、務相關技術的合約。因此,本集團已成功將企業短信業務發展成為主要收入來源,於報告期間,本集團收益總額中約89%來自短信服務,有助緩解複雜困難市場環境的不利影響。未來,國內企業短信服務的智能化、與多種通訊工具渠道的融合,以及與人工智能、大數據及5G通訊等技術的結合將會加快,實現自動化人工智能生成內容及向目標受眾精準推送信息。因此,本集團將從中把握商機,進一步拓展企業短信服務,並計劃利用其於短信服務及人工智能服務與解決方案的專業技術,將業務延伸至營銷類或通知類語音短信服務此另一增值服務。量子思維有限公司二零二五年度報告5Executive Directors Statement執行董事報告書於二零二
30、五年四月,本集團與一家信息技術公司簽訂一份提供企業短信服務的合約,並預期將於二零二五年下半年簽訂一份提供語音短信服務的合約。展望未來,本集團將堅守審慎業務發展方針,開拓信息科技產業中能創造穩定收入的傳統成熟業務,尤其是可運用其現有專業技術的領域。該等舉措能拓寬收入來源、培育業務增長點,可為本集團的長期發展增添動力。執行董事王曉琦香港,二零二五年六月二十日In April 2025,the Group signed one more contract with an information technology company to provide SMS for businesses.It a
31、lso expects to sign a contract in the second half of 2025 to provide voice messaging.Looking ahead,the Group will adhere to its prudent approach to business development by seeking more opportunities in traditional,well-established businesses of the information technology industry that generate stabl
32、e income,especially those businesses to which the Group can apply its existing expertise.Such initiatives can broaden the income stream,foster growth drivers and add impetus to the Groups development for the long term.Wang XiaoqiExecutive DirectorHong Kong,20 June 2025Quantum Thinking LimitedAnnual
33、Report 20256Management Discussion and Analysis管理層討論及分析INDUSTRY OVERVIEWThe business environment of the information system solution industry of the Peoples Republic of China(“China”or the“PRC”)remained very difficult because of the United States of America(the“United States”or“US”)governments sanctio
34、ns on Chinas technology sector amid the two countries strained relations during the financial year ended 31 March 2025,the reporting period(“Reporting Period”)of Quantum Thinking Limited(the“Company”,which together with its subsidiaries,is referred to as the“Group”).Chinas internet and technology gi
35、ants had also been downsizing in view of the uncertain prospect.The situation was exacerbated by the trade war waged by the US on China and many other countries through exorbitant tariffs.Although China made progress and breakthroughs in artificial intelligence(“AI”)and the production of certain adv
36、anced chips,and such achievements shall be able to bolster the development of its information system solution industry,it takes time for them to prove successful and effective.To navigate such a complicated and volatile market,an information system solution company may need to be prudent in business
37、 development and seek opportunities in traditional,well-established information technology industries instead of the emerging ones.The business of operating information technology systems is the case in point as it can generate stable income and requires much less capital commitment,and is thus less
38、 susceptible to the highly uncertain business environment in comparison with the business of developing such technologies.For instance,an information system solution company can capitalize on a boom in e-commerce and the logistics industry by tapping into the growing demand for short messaging servi
39、ces(“SMS”)from businesses in China as courier firms need to notify recipients of the imminent delivery of orders,and enterprises need to authenticate the identities of customers in online transactions.SMS for businesses in China will be intelligentized,integrated with various communications channels
40、 and combined with such technologies as AI,big data and 5G telecommunications at a faster pace in the future.Such trends can enable AI-generated content and delivery of messages to target audience with precision.There will be even wider application of SMS for businesses in such sectors as financial
41、service,e-commerce and logistics(Source:an article entitled“2024年中國企業短信服務行業發展趨勢分析,依託5G低延遲和物聯網技術,設備通知和狀態更新速度將進一步提升”published on (華經情報網)on 24 November 2024).行業概覽於量子思維有限公司(本公司,連同其附屬公司統稱 本集團)截至二零二五年三月三十一日止財政年度的報告期間(報告期間),中美關係緊張,美利堅合眾國(美國)政府繼續制裁中華人民共和國(中國)的科技行業,致使中國的信息系統解決方案行業的經營環境仍然非常艱難。鑒於前景不明朗,中國互聯網及科技
42、巨頭持續收縮業務規模,而美國對中國及其他多國發動貿易戰,徵收高額關稅,更令情況雪上加霜。雖然中國在人工智能及某類先進芯片生產方面取得進展與突破,理應能提振其信息系統解決方案行業的發展,但尚需時日才能證明成效。為應對複雜多變的市場環境,信息系統解決方案公司應審慎地拓展業務,並於信息科技行業中傳統成熟的產業尋找機遇,而非新興產業。例如,信息技術系統營運不僅能產生穩定收入,而且與相關技術的開發業務相比,所需資本投入遠遠較少,因此,受極不明朗經營環境的影響較少。例如,國內電子商務及物流業發展蓬勃,快遞公司需要通知收件人所訂貨件即將送達,而企業亦需要在線上交易中驗證客戶的身份,因此企業對短信服務的需求日
43、益增長,信息系統解決方案公司可從中把握商機。未來,國內企業短信服務的智能化、與多種通訊工具渠道的融合,以及與人工智能、大數據及5G通訊等技術的結合將會加快,實現自動化人工智能生成內容及向目標受眾精準推送信息。企業短信服務在金融服務、電子商務及物流業等領域將被更廣泛地應用(資料來源:於二零二四年十一月二十四日在華經情報網()刊登,標題為 2024年中國企業短信服務行業發展趨勢分析,依託5G低延遲和物聯網技術,設備通知和狀態更新速度將進一步提升 的文章)。量子思維有限公司二零二五年度報告7Management Discussion and Analysis管理層討論及分析根據中國工業和信息化部的數
44、據,於二零二四年,國內移動短信業務量增長7.9%至約2.016萬億條。人工智能則為另一興起的科技,已成為促進產業升級與經濟轉型之關鍵驅動力。中國正加大力度發展人工智能,此舉契合其推進數字技術與實體經濟融合的計劃。雖然中國的科技行業持續遭受美國制裁,但在過去一年,國家仍在人工智能技術領域取得重大進展與突破。中國產業正在推進智能化和數字化轉型,而國內經濟也正處於追求高質量發展的轉型期,因此,具備人工智能服務及解決方案和機器人流程自動化專業技術的信息系統解決方案供應商,可將該等技術應用於企業短信服務此一傳統信息科技行業,從而把握機遇。根據中國電子信息產業發展研究院發佈的 中國人工智能區域競爭力研究報
45、告,於二零二四年,中國人工智能產業規模突破人民幣7,000億元,連續多年保持20%以上的年增長率(資料來源:於二零二五年四月二十六日在文匯網()刊登,標題為 中國人工智能區域競爭力研究報告 發布產業潛力浙江超廣東居首 的文章)。業務回顧於過去數年,本集團一直秉持審慎發展策略並推進業務多元化,以緩解嚴峻市場環境對生意的影響。本集團將業務重心由信息技術系統的開發轉移至該系統的營運,成功拓寬收入來源並培育業務增長點,依據審慎發展策略,集中資源致力拓展傳統成熟的信息科技產業。例如,本集團於二零二二年下半年開始將業務延伸至為企業提供短信服務此一增值服務業務,與一間信息技術公司開展合作,為中國一家主要電信
46、營運商在廣東省的分公司向諸企業提供多媒體短信服務。其後,本集團於截至二零二四年三月三十一日止財政年度(上一財政年度)的第一季度與該信息技術公司再簽訂兩份合約,透過該主要電信營運商的網絡為企業提供短信服務。本集團自始一直努力擴展該業務。於報告期間,本集團與該信息技術公司再簽訂兩份合約,提供標準化的產品及服務,將The number of short messages sent through mobile phones in China rose by 7.9%to about 2.016 trillion in 2024,according to the statistics from the
47、 Ministry of Industry and Information Technology of the PRC.Another technology that has been gaining momentum is AI,which has become a key driving force behind industrial upgrading and economic transformation.China has stepped up its effort to develop AI which fits in its plan to integrate digital t
48、echnologies with real economy.The country has made significant progress and breakthroughs in that technology in the past year despite the US sanctions against its technology sector.The ongoing intelligentization and digital transformation of Chinas industries and the shift of focus to its high-quali
49、ty economic development has also presented opportunities for information system solution providers who possess expertise in AI services and solutions and robotic process automation(“RPA”),and adopt it in traditional information technology industries such as SMS for businesses.In 2024,Chinas AI indus
50、try recorded an output value of more than RMB700 billion,following consistent annual growth of more than 20%for many years,according to a report entitled“中國人工智能區域競爭力研究報告”(“Report on Regional Competitive Strength in Chinas Artificial Intelligence”in English)published by China Center for Information I
51、ndustry Development(中國電子信息產業發展研究院)(Source:an article entitled“中國人工智能區域競爭力研究報告 發布產業潛力浙江超廣東居首”dated 26 April 2025 on (文匯網).BUSINESS REVIEWThe Group has been pursuing a prudent development strategy while diversifying its business to mitigate the impact of the challenging market conditions in the past s
52、everal years.It succeeded in broadening its income stream and fostering growth drivers by shifting its business focus to the operation of information technology systems from the development of such systems.Specifically,the Group concentrated its resources and efforts on developing business in tradit
53、ional,well-established information technology industries according to its prudent development strategy.For instance,the Group started diversifying into the business of value-added services such as SMS for businesses in the second half of 2022 by cooperating with an information technology company in
54、providing a multimedia short messaging service for businesses on behalf of a branch of a major telecommunications carrier of China in Guangdong province.It followed that up by signing two more contracts with that information technology company during the first quarter of the financial year ended 31
55、March 2024(the“previous financial year”)to provide SMS for businesses through the network of that major telecommunications carrier.It has since been taking efforts to expand that business.During the Reporting Period,the Group signed two contracts with that information technology company to provide s
56、tandardized products and services that Quantum Thinking LimitedAnnual Report 20258Management Discussion and Analysis管理層討論及分析大數據技術應用於短信服務,並通過上述中國主要電信營運商在廣東省的分公司提供短信服務;與另一家信息技術公司簽訂一份為企業提供短信服務的合約;簽訂了一份為另一家信息技術公司提供短信通道及通過該短信通道提供短信服務的合約。本集團旨在於中國電子商務及物流業的蓬勃發展中把握契機,滿足企業對短信服務日益增長的需求。於報告期間,本集團收益總額中約89%來自短信服務
57、,高於上一財政年度的約70%。同時,本集團繼續經營信息驗證的信息技術軟件及系統開發業務。在信息驗證業務方面,本公司持有70%權益的深圳市網安認證有限公司(前稱為深圳市中信網安認證有限公司)(網安認證)承接了多個項目,將e公民(其自行開發的電子身份核驗產品,可讓服務對象安全登入、以數碼方式簽署,以及在進行線上交易時能保護其個人資料)應用於若干銀行的金融服務,以及為其他公司進行信息驗證。於報告期間,網安認證繼續透過網站、應用程式編程接口或終端機為一家證券經紀公司、一家數字憑證認證機構及一家位於中國大陸的全方位服務投資銀行企業進行信息驗證;並履行合約,為中國一家交通運輸基礎設施設計及建造公司旗下的信
58、息技術附屬公司建設統一數字認證系統、執行應用集成,以及運營和維修該系統。於截至二零二二年三月三十一日止財政年度的第四季度,網安認證簽訂一份合約,為一家科技開發公司建設基於e公民數字身份認證技術的實名制管理體系的基礎設施。網安認證將提供5G e公民SIM卡,開發針對特定場合的應用程式,並提供技術支援。在本集團其他業務方面,網安認證的一家全資附屬公司於截至二零二二年三月三十一日止財政年度的第四季度簽訂了一份協議,授權一家建設智慧城市的科技公司的網站以數碼方式複製、發布,並在信息網絡上傳播教育課程視頻內容。enable the adoption of big data technology in S
59、MS as well as to provide SMS through a branch of that major telecommunications carrier of China in Guangdong province,one contract with another information technology firm to provide SMS for businesses,and one contract to provide both an SMS channel and SMS through such channel for another informati
60、on technology company.The Group aims to capitalize on the growing demand for SMS from businesses generated by the boom in e-commerce and the logistics industry in China.During the Reporting Period,SMS accounted for approximately 89%of the Groups total revenue,up from approximately 70%in the previous
61、 financial year.Meanwhile,the Group continued to operate its businesses of information technology software and system development for information verification.In the information verification business,the Companys 70%-held Shenzhen Cyber Security Authentication Co.,Ltd.(formerly known as Shenzhen CIT
62、IC Cyber Security Authentication Co.,Ltd.)(“Cyber Security”)had already undertaken projects to apply eCitizen(or“e公民”in Chinese,which is its proprietary product for electronic identity authentication that enables users of services to safely log in,sign digitally and have their personal data protecte
63、d in online transactions)to some banks financial services and to conduct information verification for other companies.During the Reporting Period,Cyber Security continued to conduct information verification for a securities brokerage,a certificate authority and a mainland China-based full-service in
64、vestment banking enterprise through websites,application programming interface(“API”)or terminals.It was also fulfilling a contract to build a unified digital authentication system,carry out application integration and operate and maintain such system for an information technology subsidiary of a Ch
65、ina-based transportation infrastructure design and construction firm.During the fourth quarter of the financial year ended 31 March 2022,Cyber Security signed a contract to build an infrastructure for real-name system management based on eCitizen digital identity verification technology for a techno
66、logy development company.Cyber Security would provide 5G-eCitizen SIM cards,develop applications customized for certain occasions,and provide technical support.In the Groups other businesses,a wholly-owned subsidiary of Cyber Security signed an agreement during the fourth quarter of the financial ye
67、ar ended 31 March 2022 to authorize a website of a technology company that builds a smart city to replicate digitally,issue and disseminate on an information network the video content of an education course.量子思維有限公司二零二五年度報告9Management Discussion and Analysis管理層討論及分析於報告期間,本集團亦從事其他業務,包括供應電感器及主控芯片等的電氣及
68、電子零部件;以及為一家信息科技公司及其作為最終用戶的客戶設計用於營銷的移動互聯網頁面,並於運作有關網頁方面為其提供技術支援。1.為企業提供短信服務並為此類服務提供技術和短信通道於報告期間,本集團繼續與一家信息技術公司合作,透過中國一家主要電信營運商的網絡為企業提供短信服務;簽訂兩份合約,提供標準化的產品及服務,將大數據技術應用於短信服務,並提供短信服務;簽訂一份為企業提供短信服務的合約;以及簽訂了一份提供短信通道及通過該短信通道提供短信服務的合約。2.為其他公司進行信息驗證於截至二零二一年三月三十一日止的財政年度,網安認證已分別簽訂了兩份合約,透過網頁、應用程式編程接口或終端機為一家證券經紀公
69、司及一家數字憑證認證機構進行信息驗證。在此之前,網安認證於二零二零年六月已與深圳一家信息技術系統開發商簽訂協議,為中國大陸一家全方位服務的投資銀行進行信息驗證。於報告期間,網安認證繼續提供該服務。3.構建統一數字認證系統、執行應用集成,及運營和維修該系統於二零二零年七月,網安認證簽署一份合約,為中國一家交通運輸基礎設施設計及建造公司旗下的信息技術附屬公司建設統一數字認證系統、執行應用集成,以及運營和維修該系統。於報告期間,網安認證向該客戶提供服務及硬件。During the Reporting Period,the Group also engaged in other businesses
70、that included the supply of electrical and electronic components,namely inductors and master control chips;and designing mobile web pages for marketing on behalf of an information technology firm and its client as an end-user and providing technical support for them in running such web pages.1.Provi
71、ding SMS for businesses and technology and channel for such servicesDuring the Reporting Period,the Group continued to cooperate with an information technology company in providing SMS for businesses through the network of a major telecommunications carrier in China;it also signed two contracts to p
72、rovide standardized products and services that enable the adoption of big data technology in SMS as well as to provide SMS,one contract to provide SMS for businesses,and one contract to provide both an SMS channel and SMS through such channel.2.Conducting information verification for other companies
73、During the financial year ended 31 March 2021,Cyber Security had signed two separate contracts to conduct information verification for a securities brokerage and a certificate authority through websites,API or terminals.Previously,it signed an agreement with a Shenzhen-based information technology s
74、ystem developer in June 2020 to conduct information verification on behalf of a mainland China-based full-service investment bank.During the Reporting Period,Cyber Security continued to provide such service.3.Construction of a unified digital authentication system,application integration and operati
75、on and maintenance of the systemIn July 2020,Cyber Security signed a contract to build a unified digital authentication system,carry out application integration and operate and maintain such system for an information technology subsidiary of a China-based transportation infrastructure design and con
76、struction firm.Cyber Security provided both services and hardware for its client during the Reporting Period.Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202510Management Discussion and Analysis管理層討論及分析4.建設基於e公民數字身份認證技術的實名制管理體系基礎設施於二零二二年三月,網安認證簽訂一份合約,為一家科技開發公司建設基於e公民數字身份認證技術的實名制管理體系的基礎設施。網安認證提供5G e公民SIM卡,開
77、發針對特定場合的應用程式,並提供技術支援。5.授權一個網站以數碼方式複製、發布,並在信息網絡上傳播教育課程視頻內容於二零二二年一月,網安認證的全資附屬公司簽訂一份協議,授權一家建設智慧城市的科技公司的網站以數碼方式複製、發布,並在信息網絡上傳播教育課程視頻內容。6.設計用於營銷的移動互聯網頁面於二零二二年六月,深圳市韻博信息科技有限公司簽訂一份合約,為一家信息科技公司及其作為最終用戶的客戶設計用於營銷的移動互聯網頁面,並於彼等利用該頁面執行客戶的營銷活動時,提供技術支援,並已於報告期間提供該等服務。前景中國人工智能產業取得突破,將有利於信息系統解決方案行業的發展,但成效需假以時日才能顯現。此外
78、,地緣政治局勢仍然緊張,預計二零二五年的經營環境將會波動,行業前景仍不明朗。因此,本集團將堅守審慎發展方針,從而在將業務多元化的同時,鞏固業務根基。本集團將集中資源和精力拓展傳統、成熟及能創造穩定收入的信息科技產業。例如,本集團正在擴展其企業短信服務,並已將其發展為主要收入來源,有助於緩解複雜困難市場環境的不利影響。於二零二五年四月,本集團與一家信息技術公司簽訂一份企業短信服務的合約。4.Building infrastructure for real-name system management based on eCitizen digital identity verification
79、technologyIn March 2022,Cyber Security signed a contract to build an infrastructure for real-name system management based on eCitizen digital identity verification technology for a technology development company.Cyber Security would provide 5G-eCitizen SIM cards,develop applications customized for c
80、ertain occasions,and provide technical support.5.Authorizing a website to replicate digitally,issue and disseminate on information network the video content of an education courseIn January 2022,a wholly-owned subsidiary of Cyber Security signed an agreement to authorize a website of a technology co
81、mpany that builds a smart city to replicate digitally,issue and disseminate on an information network the video content of an education course.6.Designing mobile web pages for marketingIn June 2022,Shenzhen YBDS IT Co.,Ltd.*(深圳市韻博信息科技有限公司)signed a contract to design mobile web pages for marketing on
82、 behalf of an information technology firm and its client as an end-user and to provide technical support for them in running such web pages for the clients marketing campaigns.The services were provided during the Reporting Period.PROSPECTThe breakthroughs in Chinas AI industry may bode well to the
83、information system solution industry but they have yet to yield substantial results.Furthermore,the business environment is expected to be volatile and the prospect will remain uncertain in 2025 amid the geopolitical tensions.Therefore,the Group will adhere to its prudent approach to development so
84、that it will be able to conduct business diversification while strengthening its business fundamentals.The Group will focus its resources and efforts on developing businesses in traditional,well-established information technology industries that can generate stable income.For instance,the Group has
85、been expanding its SMS for businesses and has already developed that operation into a major income source which has helped it mitigate the adverse effect of complicated and difficult market conditions.In April 2025,it signed one more contract with an information technology company to provide SMS for
86、 businesses.量子思維有限公司二零二五年度報告11Management Discussion and Analysis管理層討論及分析本集團將審慎地推進業務多元化,計劃利用其於短信服務及人工智能服務與解決方案的專業技術,將業務延伸至另一增值服務 營銷類或通知類語音短信服務。本集團將會升級和改造上述相關專業技術,然後應用到語音短信服務,預計將於二零二五年下半年簽訂一份提供語音短信服務的合約。該等舉措不僅能將收入來源拓寬和多元化,還可為本集團的長遠業務發展增添動力。流動資金、財務資源及資本結構本公司於二零一三年八月五日已透過一項認購事項(認購事項)籌集所得款項淨額約100,000,000
87、港元,方式為按每股本公司普通股0.225港元的認購價向Happy On Holdings Limited(Happy On)發行450,000,000股本公司普通股。緊隨認購事項完成後,Happy On持有987,888,771股本公司股份,相當於本公司已發行股本總額約72.83%。於本報告日期,Happy On持有985,162,771股本公司股份,相當於本公司已發行股本總額約72.64%。按本公司日期為二零一三年七月十一日之通函所規定,該等所得款項乃撥作下列用途:(i)對本公司當時兩間間接全資附屬公司廣州韻博信息科技有限公司(廣州韻博)及北京韻博港信息科技有限公司(北京韻博)(尤其是北京韻
88、博)的註冊資本進行注資、增資及作進一步投資,以就中國相關電信服務供應商所推出的建議項目遞交標書時,可符合最低資本限額之規定;及(ii)本公司的一般營運資金。截至二零一五年三月三十一日止年度,本公司已將所得款項中約19,785,000港元用於繳足廣州韻博增加註冊資本的尚未償還餘額部分。由於本公司於二零一四年十二月二十三日已收購中國支付科技集團有限公司(擁有上述遞交標書限額規定附屬公司之控股公司),北京韻博已不再為必要並於二零一六年六月十七日註銷登記。誠如日期為二零一四年十二月二十三日的公告所述,所得款項的一部分約45,500,000港元原先指定用作繳付北京韻博的註冊資本及資本增加,其後連同所得款
89、項的餘額已加入至本公司的資本,用於新潛在項目及一般營運資金。The Group will pursue business diversification prudently by leveraging its expertise in SMS and AI services and solutions.It will upgrade and adapt the relevant technologies for voice messaging for marketing or notification,which is another value-added service that it i
90、s preparing to diversify into.The Group expects to sign a contract in the second half of 2025 to provide voice messaging.Such initiatives not only can broaden and diversify the income stream but also can add impetus to the Groups business development for the long term.LIQUIDITY,FINANCIAL RESOURCES A
91、ND CAPITAL STRUCTUREThe Company raised net proceeds of approximately HK$100 million through a subscription(the“Subscription”)on 5 August 2013 by issuing 450,000,000 ordinary shares of the Company at a subscription price of HK$0.225 per ordinary share of the Company to Happy On Holdings Limited(“Happ
92、y On”).Immediately after the completion of the Subscription,Happy On held 987,888,771 shares of the Company,representing approximately 72.83%of the total issued share capital of the Company.As at the date of this report,Happy On holds 985,162,771 shares of the Company,representing approximately 72.6
93、4%of the total issued share capital of the Company.As stipulated in the circular of the Company dated 11 July 2013,such proceeds were to be applied in(i)paying and contributing to the registered capital,increased registered capital and further investment in Guangzhou YBDS IT Co.,Ltd.*(廣州韻博信息科技有限公司)(
94、“Guangzhou YBDS”)and Beijing YBDS IT Co.,Ltd.*(北京韻博港信息科技有限公司)(“Beijing YBDS”),the then two indirect wholly-owned subsidiaries of the Company,especially for Beijing YBDS in order to meet the minimum capital threshold requirement when submitting bids for the proposed projects offered by relevant telec
95、ommunication service providers in the PRC;and(ii)general working capital of the Company.During the year ended 31 March 2015,the Company applied approximately HK$19,785,000 of the proceeds to pay up the outstanding remaining increased registered capital of Guangzhou YBDS.As the Company acquired China
96、 Mobile Payment Technology Group Company Limited on 23 December 2014,a holding company that owns a subsidiary with the aforesaid threshold requirement for bids submission,Beijing YBDS was no longer needed and had been deregistered on 17 June 2016.As stated in the announcement dated 23 December 2014,
97、the part of proceeds of approximately HK$45.5 million originally earmarked for Beijing YBDSs registered capital and the capital increase,together with the remaining balance of the proceeds were then added to the Companys capital for new potential projects and general working capital purposes.Quantum
98、 Thinking LimitedAnnual Report 202512Management Discussion and Analysis管理層討論及分析有關詳情,請參閱本公司日期為二零一三年六月三日、二零一三年八月五日、二零一四年八月二十日及二零一四年十二月二十三日的公告,以及日期分別為二零一三年七月十一日及二零一四年十一月十日的通函。於二零二三年九月十九日,本集團與一名與本集團並無關連的獨立第三方訂立買賣協議,出售廣州韻博的全部股權,現金代價為人民幣1元。自此,廣州韻博不再為本公司附屬公司。截至二零二五年三月三十一日止年度,認購事項所得款項淨額合共約904,000港元用於先前於本公司上
99、一財政年度年報所披露的目的。於二零二五年三月三十一日,尚未動用所得款項淨額約為1,890,000港元,擬按下文所載方式用作一般營運資金。未動用所得款項淨額擬定用途的預期時間表如下:For details,please refer to the announcements of the Company dated 3 June 2013,5 August 2013,20 August 2014 and 23 December 2014,and its circulars dated 11 July 2013 and 10 November 2014,respectively.On 19 Sept
100、ember 2023,the Group entered into a sale and purchase agreement with an independent third party not connected with the Group for the disposal of the entire equity interest in Guangzhou YBDS at a cash consideration of RMB1,since then,Guangzhou YBDS is no longer a subsidiary of the Company.During the
101、year ended 31 March 2025,a total amount of approximately HK$904,000 of the net proceeds from the Subscription was utilised for the purpose as previously disclosed in the annual report of the Company for the previous financial year.As at 31 March 2025,there was an unutilised amount of net proceeds of
102、 approximately HK$1,890,000,which was intended to be applied for general working capital in the manner set out below.The expected timeline for the intended use of the unutilised net proceeds is as follows:Amount utilisedduringthe year ended31 March 2025Unutilised netproceeds as at31 March 2025Expect
103、ed timelinefor utilisingthe unutilised netproceeds截至二零二五年三月三十一日止年度的已動用金額於二零二五年三月三十一日的未動用所得款項淨額動用未動用所得款項淨額的預期時間表HK$000(approximately)HK$000(approximately)千港元(概約)千港元(概約)New potential projects新潛在項目General working capital(904)1,890End of March 2026一般營運資金二零二六年三月底 Total(904)1,890總計 量子思維有限公司二零二五年度報告13Manag
104、ement Discussion and Analysis管理層討論及分析本公司繼續審慎應用認購事項所得款項淨額,並將未動用所得款項淨額存入獲授權金融機構或持牌銀行的計息存款。本公司董事會估計,就一般營運資金動用認購事項餘下未動用所得款項淨額的時間將為二零二六年三月三十一日前。悉數動用未動用所得款項淨額的預期時間表乃基於本集團對未來市況的最佳估計,並可根據當前及未來市況發展予以變動。財務回顧於截至二零二五年三月三十一日止年度(報告期間),本集團錄得收益約39,553,000港元,較截至二零二四年三月三十一日止年度(過往期間)約16,152,000港元增加約145%。於 報 告 期 間,本 公
105、司 擁 有 人 應 佔 虧 損 約 為13,410,000港元,而過往期間本公司擁有人應佔溢利則約為6,604,000港元。分部資料業務分部於報告期間,硬件銷售之收益較過往期間減少約74%,而系統開發服務之收益較過往期間則增加約0.5%。本集團於報告期間錄得短信服務分部收益較過往期間增加約214%。地區分部提供系統開發服務、硬件相關業務以及短信服務業務主要滿足中國市場需求。總收益中並無來自香港分部之收益(過往期間:無)。The Company continues to stay prudent in applying the net proceeds from the Subscription
106、 and has placed the unutilised net proceeds in interest-bearing deposits with authorised financial institutions or licensed banks.The board of directors of the Company estimated that the time for utilising the remaining unutilised net proceeds from the Subscription for general working capital will b
107、e by 31 March 2026.The expected timeline for fully utilising the unutilised net proceeds is based on the best estimations of the future market conditions made by the Group and is subject to change based on the current and future development of the market conditions.FINANCIAL REVIEWDuring the year en
108、ded 31 March 2025(the“Reporting Period”),the Group recorded a revenue of approximately HK$39,553,000,representing an increase of approximately 145%when compared with that in the year ended 31 March 2024(the“Previous Period”)of approximately HK$16,152,000.Loss attributable to owners of the Company fo
109、r the Reporting Period was approximately HK$13,410,000 as compared with profit attributable to owners of the Company of approximately HK$6,604,000 for the Previous Period.SEGMENTAL INFORMATIONBusiness segmentsDuring the Reporting Period,when compared with the Previous Period,revenue generated from h
110、ardware sales has decreased by approximately 74%,while revenue from system development services has increased by approximately 0.5%.The revenue from the segment of short messaging services recorded by the Group during the Reporting Period has increased by approximately 214%when compared with the Pre
111、vious Period.Geographical segmentsThe provision of system development services,hardware-related business and short messaging services business mainly cater for the PRC market.Revenue from the Hong Kong segment represented nil of the total revenue(Previous Period:nil).Quantum Thinking LimitedAnnual R
112、eport 202514Management Discussion and Analysis管理層討論及分析財務資源及流動資金於二零二五年三月三十一日,本集團之股東資金 虧絀約達1,332,000港元。流動資產約為15,101,000港元,主要包括銀行結餘及現金約1,839,000港元、按公平值計入損益的金融資產約52,000港元、合約資產約180,000港元以及貿易及其他應收款項約13,030,000港元。流動負債主要包括貿易及其他應付款項約16,945,000港元以及租賃負債約621,000港元。每股負債淨額約為0.011港元。本集團之資產負債比率(即銀行借貸及長期債務佔總權益之百分比)為
113、零。本集團之流動資金比率(即流動資產對流動負債之比率)為0.86:1(於二零二四年三月三十一日:0.85:1)。匯率波動之風險承擔本集團主要在香港及中國營運。本集團之資產及負債大部分均以港元及人民幣計算。本集團之貨幣匯率風險被視為並不重大,而本集團並無進行任何對沖活動。然而,管理層將會監控外匯風險,並在有需要時考慮對沖重大貨幣風險。或然負債於二零二四年及二零二五年三月三十一日,本集團並無重大或然負債。本集團之資產抵押於二零二四年及二零二五年三月三十一日,本集團並無抵押其資產。僱員及薪酬政策於二零二五年三月三十一日,本集團聘用23名僱員(包括6名董事,其中一人於二零二五年六月一日辭任且其中一人於
114、二零二五年六月一日獲委任)(二零二四年三月三十一日:24名僱員(包括6名董事)。於報告期間,支付予僱員(包括董事)之薪酬總額約為6,098,000港元(過往期間:5,883,000港元)。薪酬乃根據市場待遇,以及個別僱員之表現、資格及經驗釐定。年度年終雙薪乃以個別僱員表現為基準支付予僱員,以認可及獎勵彼等之貢獻。其他僱員福利包括給予法定強制性公積金計劃供款,以及團體醫療計劃。僱員在相關範疇深造,我們亦會提供資助。FINANCIAL RESOURCES AND LIQUIDITYAs at 31 March 2025,the shareholders funds deficiency of th
115、e Group amounted to approximately HK$1,332,000.Current assets were approximately HK$15,101,000,mainly comprising bank balances and cash of approximately HK$1,839,000,financial assets at fair value through profit or loss of approximately HK$52,000,contract assets of approximately HK$180,000 and trade
116、 and other receivables of approximately HK$13,030,000.Current liabilities mainly comprised trade and other payables of approximately HK$16,945,000 and lease liabilities of approximately HK$621,000.The net liability value per share was approximately HK$0.011.The Groups gearing ratio,expressed as a pe
117、rcentage of bank borrowings and long term debts over total equity,was nil.The liquidity ratio of the Group,determined as a ratio of current assets over current liabilities,was 0.86:1(as at 31 March 2024:0.85:1).EXPOSURE TO EXCHANGE RATE FLUCTUATIONThe Group mainly operates in Hong Kong and China.The
118、 Groups assets and liabilities are principally denominated in Hong Kong dollar and Renminbi.The currency exchange rate risk of the Group is immaterial,and the Group did not engage in any hedging activities.However,the management will monitor foreign exchange exposure and consider hedging significant
119、 currency exposure should the need arise.CONTINGENT LIABILITIESAs at 31 March 2024 and 2025,the Group had no material contingent liabilities.CHARGES ON THE GROUPS ASSETSAs at 31 March 2024 and 2025,the Group had no charges on the Groups asset.EMPLOYEES AND REMUNERATION POLICIESAs at 31 March 2025,th
120、e Group had 23 employees(including 6 Directors,one of which resigned on 1 June 2025 and one of which was appointed on 1 June 2025)(31 March 2024:24 employees(including 6 Directors).The total remuneration paid to employees,including Directors,for the Reporting Period was approximately HK$6,098,000(Pr
121、evious Period:HK$5,883,000).Remuneration is determined by reference to market terms and the performance,qualification and experience of each individual employee.Annual year-end double pay is paid based on each individual employees performance as recognition of and reward for their contributions.Othe
122、r benefits accruing to the employees include contributions made to statutory mandatory provident fund scheme and a group medical scheme.We also subsidise our employees for pursuing further studies in related fields.量子思維有限公司二零二五年度報告15Management Discussion and Analysis管理層討論及分析重大收購及出售附屬公司及聯營公司於報告期間,本集團
123、概無持有任何重大收購事項或出售附屬公司或聯營公司。重大投資為提高資金使用效率,實現本集團營運資金回報最大化,本集團合理及有策略地動用本集團的閒置資金進行理財產品認購及贖回,以達到投資目的。未來,本集團將考慮是否動用部分閒置資金認購及贖回理財產品,經計及(i)各理財產品的投資期限靈活,本集團可以自由增購或贖回部分理財產品,以滿足本集團經營的資金需求;(ii)理財產品的風險是否相對較低,且理財產品是否均購自大型銀行;(iii)認購及贖回的回報是否優於中國商業銀行普遍提供的現行定期存款利率;及(iv)認購及贖回對本集團的經營和營運資金並無重大影響。截至二零二五年三月三十一日止年度,本集團持有分類為按
124、公平值計入其他全面收益的金融資產的重大投資如下:除上文所披露者外,於報告期間,本集團並無其他重大投資。MATERIAL ACQUISITION AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES AND ASSOCIATED COMPANIESThe Group did not have any material acquisitions or disposals of subsidiaries or associated companies during the Reporting Period.SIGNIFICANT INVESTMENTSIn order to enhance th
125、e capital efficiency and to maximise the return from the working capital of the Group,the Group reasonably and strategically utilised the idle funds of the Group to conduct the subscriptions and redemptions of wealth management products for investment purposes.Going forward,the Group will consider w
126、hether to utilise part of its idle funds to conduct the subscriptions and redemptions of wealth management products,by taking into account of(i)the flexible investment term of each of the wealth management products in which the Group is able to freely subscribe additional or redeem part of the wealt
127、h management products to cater the capital needs of the Groups operation;(ii)that whether the risk associated with the wealth management products is relatively low and whether the wealth management products are acquired from larger banks;(iii)that whether the subscriptions and the redemptions offer
128、a better return than the prevailing fixed-term deposit interests rates generally offered by commercial banks in the PRC;and(iv)that the subscriptions and redemptions have no material impact on the operations and working capital of the Group.The significant investments held by the Group which were cl
129、assified as financial assets at fair value through other comprehensive income during the year ended 31 March 2025 are as follows:Name of investmentCostRedemptionduring the yearExchangedifferenceFair valueas at31 March 2025Dividendincomeduring the yearPercentage tothe total assetsas at31 March 2025投資
130、名稱成本年內贖回匯兌差額於二零二五年三月三十一日之公平值年內股息收入於二零二五年三月三十一日佔總資產的百分比(HK$000)(approximately)(HK$000)(approximately)(HK$000)(approximately)(HK$000)(approximately)(HK$000)(approximately)(approximately)(千港元)(概約)(千港元)(概約)(千港元)(概約)(千港元)(概約)(千港元)(概約)(概約)工銀理財 法人 添利寶 淨值型理財產品 ICBC Wealth Management Legal Person“Tianlibao”N
131、et Value Wealth Management Product*55(3)52 Save as disclosed above,the Group did not have other significant investments during the Reporting Period.Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202516Management Discussion and Analysis管理層討論及分析股東週年大會本公司將於二零二五年九月一日(星期一)上午十一時正假座香港九龍尖沙咀廣東道15號海港城港威大廈第五座29樓舉行應屆股東週
132、年大會(二零二五年股東週年大會)。暫停辦理股份過戶登記及記錄日期為釐定股東出席將於二零二五年九月一日(星期一)上午十一時正舉行之二零二五年股東週年大會及於會上投票之權利,本公司將於二零二五年八月二十七日(星期三)至二零二五年九月一日(星期一)(首尾兩日包括在內)暫停辦理股東登記手續,確定股東出席二零二五年股東週年大會及於會上投票的資格的記錄日期為二零二五年九月一日(星期一)。於該期間內不會辦理本公司股份過戶登記。為符合資格出席前述大會及於會上投票,所有股票連同填妥之過戶表格必須最遲於二零二五年八月二十六日(星期二)下午四時三十分送達本公司之香港股份過戶登記分處卓佳證券登記有限公司(地址為香港夏
133、愨道16號遠東金融中心17樓),以辦理登記。ANNUAL GENERAL MEETINGThe forthcoming annual general meeting of the Company(the“2025 Annual General Meeting”)will be held on Monday,1 September 2025 at 11:00 a.m.at 29/F,The Gateway,Tower 5,Harbour City,15 Canton Road,Tsim Sha Tsui,Kowloon,Hong Kong.CLOSURE OF REGISTER OF MEMBE
134、RS AND RECORD DATEFor the purpose of ascertaining shareholders entitlement to attend and vote at the 2025 Annual General Meeting to be held at 11:00 a.m.on Monday,1 September 2025,the register of members of the Company will be closed from Wednesday,27 August 2025 to Monday,1 September 2025,both date
135、s inclusive and the record date for determining the eligibility of shareholders to attend and vote at the 2025 Annual General Meeting is Monday,1 September 2025.During this period,no transfer of shares of the Company will be effected.In order to qualify to attend and vote at the aforesaid meeting,al
136、l share certificates with completed transfer forms must be lodged with the Companys Hong Kong Branch Share Registrar in Hong Kong,Tricor Investor Services Limited,17/F,Far East Finance Centre,16 Harcourt Road,Hong Kong,not later than 4:30 p.m.on Tuesday,26 August 2025 for registration.量子思維有限公司二零二五年度
137、報告17Corporate Governance Report企業管治報告CORPORATE GOVERNANCE PRACTICESThe Company has applied the principles in and adopted the code provisions(the“Code Provisions”)in the Corporate Governance Code(the“Code”)as set out in Appendix C1 to the Rules(“GEM Listing Rules”)Governing the Listing of Securities
138、on GEM of The Stock Exchange of Hong Kong Limited(the“Stock Exchange”).The Company has complied with the Code Provisions set out in the Code throughout the year ended 31 March 2025(the“Reporting Period”)except for the deviations from Code Provisions C.1.7 and C.2.1 of the Code as explained as follow
139、s:Code Provision C.1.7Code Provision C.1.7 stipulates that an issuer should arrange appropriate insurance cover in respect of legal action against its directors.During the Reporting Period,the board(the“Board”)of directors(“Directors”)of the Company considered that under the current situations of cl
140、ose management of the Group and business scale,the possibility of actual litigation against the Directors is very low.The Company will consider reviewing various insurance cover proposals and will make such an arrangement as appropriate.Code Provision C.2.1Code Provision C.2.1 stipulates that the ro
141、les of chairman and chief executive should be separate.During the Reporting Period,the executive Directors,namely,Mr.Wang Xiaoqi,Ms.Ho Ching and Mr.Ho Yeung(who resigned on 1 June 2025)focused on evaluating potential business and investment opportunities and formulating and implementing business str
142、ategies to enhance the revenue and growth potential of the Company.Hence,a new chairman and chief executive officer will not be appointed until suitable candidates have been identified for such purpose.企業管治常規本公司已應用香港聯合交易所有限公司(聯交所)GEM證券上市規則(GEM上市規則)附錄C1所載企業管治守則(守則)之原則並採納其守則條文(守則條文)。除下文所述偏離守則之守則條文第C.1
143、.7條及第C.2.1條外,本公司於截至二零二五年三月三十一日止年度(報告期間)已遵守守則之守則條文:守則條文第C.1.7條守則條文第C.1.7條規定發行人應就其董事可能面對之法律訴訟作適當投保安排。於報告期間,本公司董事(董事)會(董事會)認為,鑒於本集團密切管理及業務規模之現況,針對董事的實際訴訟可能性極低。本公司將考慮審閱多個投保建議並於適當時候作出該等安排。守則條文第C.2.1條守則條文第C.2.1條規定,主席及主要行政人員之職務應予區分。報告期間,執行董事王曉琦先生、何征女士以及何洋先生(於二零二五年六月一日辭任)專注評估潛在業務及投資機會,並制定及履行業務策略,以加強本公司之收益及增
144、長潛力。因此,直至就該等目的而言物色到適合人選前,均不會委任新主席及行政總裁。Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202518Corporate Governance Report企業管治報告遵守董事進行證券交易之守則本公司已就董事進行證券交易採納一套操守守則,其條款並不遜於GEM上市規則第5.48至5.67條所訂之買賣標準。經向各董事作出特定查詢後,全體董事確認於整個報告期間均已遵守本公司採納之董事進行證券交易之所需買賣標準及操守守則。效率及經驗兼備之董事會董事會組成董事會於整個報告期間及本報告日期由以下成員組成:任期年限執行董事:大約王曉琦先生10年
145、何洋先生(於二零二五年 六月一日辭任)8年何征女士4年陳樺先生(於二零二五年 六月一日獲委任)1個月獨立非執行董事:大約柳楚奇先生8年謝宇軒先生11年黃建基先生7年陳樺先生於二零二五年六月一日獲委任為執行董事。彼於二零二五年五月二十三日取得GEM上市規則第5.02D條所述的法律意見,並確認彼明白其作為本公司董事的責任。COMPLIANCE WITH CODE FOR DIRECTORS SECURITIES TRANSACTIONThe Company has adopted a code of conduct regarding securities transactions by Dire
146、ctors on terms no less exacting than the required standard of dealings set out in Rules 5.48 to 5.67 of the GEM Listing Rules.Having made specific enquiries with each of the Directors,all Directors confirmed that they have complied with the required standard of dealings and the code of conduct regar
147、ding securities transactions by Directors adopted by the Company throughout the Reporting Period.EFFECTIVE AND EXPERIENCED BOARDBoard CompositionThe Board comprises the following members during the Reporting Period and at the date of this report:Length of tenureExecutive Directors:ApproximateMr.Wang
148、 Xiaoqi10 yearsMr.Ho Yeung(resigned on 1 June 2025)8 yearsMs.Ho Ching4 yearsMr.Chen Hua(appointed on 1 June 2025)1 monthIndependent non-executive Directors:ApproximateMr.Lau Chor Ki8 yearsMr.Tse Yee Hin,Tony11 yearsMr.Wong Kin Kee7 yearsMr.Chen Hua was appointed as executive Director on 1 June 2025.
149、He obtained the legal opinion referred to in Rule 5.02D of the GEM Listing Rules on 23 May 2025 and confirmed that he understood his obligations as a director of the Company.量子思維有限公司二零二五年度報告19Corporate Governance Report企業管治報告Board MeetingThe Board meets at least four times a year to,among other matt
150、ers,review financial and operating performance and discuss the Groups direction and strategy.During the Reporting Period,four Board meetings were held.Details of the Directors attendance of the Board meetings during the Reporting Period are as follows:Attendance/Numberof Boardmeetingsheld duringthe
151、ReportingPeriodAttendance/Number of general meeting held during the ReportingPeriod出席次數於報告期間舉行之董事會會議次數出席次數於報告期間舉行之股東大會次數 Mr.Wang Xiaoqi王曉琦先生4/41/1Mr.Ho Yeung(resigned on 1 June 2025)何洋先生(於二零二五年六月一日辭任)3/40/1Ms.Ho Ching何征女士4/41/1Mr.Chen Hua(appointed on 1 June 2025)陳樺先生(於二零二五年六月一日獲委任)/Mr.Tse Yee Hin,T
152、ony謝宇軒先生4/41/1Mr.Lau Chor Ki柳楚奇先生4/41/1Mr.Wong Kin Kee黃建基先生4/41/1Functions of the BoardThe Board is responsible for formulating the Groups overall strategy,considering and approving financial statements,material contracts and transactions as well as other significant policy and financial matters.The
153、 Board delegates the day to day operation and administration functions to the executive Directors and the management,while preserving the right to finally approve key matters and strategic decisions.When the Board delegates certain aspects of its management and administration functions to the manage
154、ment,it gives clear directions as to the powers of the management,in particular,with respect to the circumstances where the management should report back and obtain prior approval from the Board before making decisions or entering into any commitments on behalf of the Company.Save as disclosed in th
155、e section of“Biographical Information of Directors and Senior Management”,the Directors do not have any financial,business,family or other material/relevant relationships with each other.董事會會議董事會最少每年舉行四次會議,其中包括檢討財務及經營業績,並討論本集團之方向及策略。於報告期間,共舉行四次董事會會議。下表載列董事於報告期間出席董事會會議記錄詳情:董事會之職能董事會負責制訂本集團之整體策略、考慮及批准
156、財務報表、重大合約及交易以及其他重大政策及財務事宜。董事會將日常營運及行政職能之權力授予執行董事及管理層,惟保留最後批准重要事項及策略決定之權利。當董事會將其某方面管理及行政職能之權力授予管理層時,將就管理權力給予清晰指示,特別是有關管理層代表本公司作出決定或任何承諾前應匯報及取得董事會事先批准。除 董事及高級管理層之履歷 一節所披露者外,董事之間並無任何財務、業務、親屬或其他重大相關之關係。Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202520Corporate Governance Report企業管治報告The Board understands tha
157、t they are responsible for the design and implementation of the risk management and internal control system,as well as monitoring and review of the appropriateness and effectiveness of such system.The Board has delegated such responsibility to the executive Directors and the management of the Group,
158、and the executive Directors and the management will report to the Board any findings regarding the risk management and internal control systems of the Group.The Board and the management have reviewed the Groups financial,operation,compliance and strategic aspects and identified certain risk areas.Du
159、ring the Reporting Period,the Group has established a risk management policy and risk reporting mechanism.Our risk management policy covers various aspects including systematic risk identification and assessment and risk response processes,and a comprehensive risk monitoring and reporting mechanism.
160、Practices and Conduct of MeetingsSchedules and proposed agendas for all Board and committee meetings are normally made available to Directors in advance.Notices of regular Board meetings are served to all Directors at least 14 days before the meeting.For other Board and committee meetings,reasonable
161、 notices are generally given.Board papers together with all appropriate,complete and reliable information are sent to all Directors/committee members,to the extent possible,at least 3 days before each Board or committee meeting to keep Directors or committee members apprised of the latest developmen
162、ts and financial position of the Company enabling them to make informed decisions.The Board and each Director have separate and independent access to senior management whenever necessary.The secretary of the meeting is responsible for taking and keeping minutes of all Board and committee meetings.Dr
163、aft minutes are normally circulated to Directors for comment within a reasonable time after each meeting and the final version is open for Directors inspection.According to the current practices of the Board,any material transaction,which involves a conflict of interests relating to a substantial sh
164、areholder,Director or Directors,will be considered and dealt with by the Board at a duly convened Board meeting.The Companys articles of association also contains provisions requiring Directors to abstain from voting and not to be counted in the quorum at meetings for approving transactions in which
165、 such substantial shareholder,Director or Directors or any of their associates have a material interest.董事會明白彼等負責設計及實施風險管理及內部監控系統以及對該系統進行監控及檢討其適當性及成效。董事會已將該等責任轉授予執行董事及本集團管理層,且執行董事及管理層將就本集團風險管理及內部監控系統之任何發現向董事會作出報告。董事會及管理層已就本集團財務、營運、合規情況及策略方面進行審閱,並識別若干風險範疇。於報告期間,本集團已建立風險管理政策及風險報告機制。風險管理政策涵蓋多個方面,包括系統風險
166、識別及評估以及風險反饋流程,以及全方位風險監控及報告機制。會議常規及運作所有董事會及委員會會議之會議時間表及議程通常預先分發予董事。定期董事會會議通告於會議召開前至少十四日前送達各董事。就其他董事會及委員會會議而言,一般於合理時間內發出通知。董事會文件連同所有適用、完備及可靠資料須於各董事會會議或委員會會議召開前至少三日前送達各董事委員會成員,讓董事或委員會成員得悉本公司之最新發展及財務狀況,及作出知情決定。董事會及各董事亦於有需要時個別與高級管理層單獨會面。會議秘書負責就所有董事會會議及委員會會議撰寫會議記錄及將有關記錄存檔。會議記錄校本一般於各會議召開後一段合理時間內向董事傳閱,以收集各方
167、意見,最後落實之版本將公開予各董事查閱。根據現有董事會常規,任何涉及主要股東或董事利益衝突之重大交易,將於正式召開之董事會會議上由董事會省覽及處理。本公司之組織章程細則亦載有條文,要求董事於就批准該等主要股東或董事或其任何聯繫人士於當中擁有重大權益之交易召開之會議上放棄投票,及該等主要股東或董事或其任何聯繫人士不被計入法定人數內。量子思維有限公司二零二五年度報告21Corporate Governance Report企業管治報告Appointment,Re-election and Removal of DirectorsAccording to the Companys articles
168、of association,not less than one-third of the Directors are required to retire from office at each annual general meeting,provided that every Director shall be subject to retirement by rotation at least once every three years.Any further appointment of an independent non-executive Director,who has s
169、erved the Board for more than nine years,shall be subject to a separate resolution to be approved by the shareholders of the Company.According to Code Provision B.2.2 of the Code,every Director,including those appointed for a specific term,should be subject to retirement by rotation at least once ev
170、ery three years.Mr.Wang Xiaoqi(“Mr.Wang”)was appointed as an executive Director with effect from 17 March 2015.Mr.Wang presently does not have a fixed term of service with the Company but is subject to retirement by rotation and re-election at the annual general meeting of the Company in accordance
171、with the articles of association of the Company.The remuneration of Mr.Wang is determined with reference to his qualifications,experience,duties and responsibilities in the Group and prevailing market conditions.Mr.Ho Yeung(“Mr.Ho”)was appointed as an executive Director with effect from 1 June 2017.
172、Mr.Ho has entered into a service contract with the Company on the day of his appointment and has further renewed his service contract with the Company for a term of another three years commencing on 1 June 2023.His term of office is subject to retirement by rotation and re-election in accordance wit
173、h the Companys articles of association.Mr.Ho resigned as an executive Director on 1 June 2025.Ms.Ho Ching(“Ms.Ho”)was appointed as an executive Director with effect from 18 June 2021.Ms.Ho presently does not have a fixed term of service with the Company but is subject to retirement by rotation and r
174、e-election at the annual general meeting of the Company in accordance with the articles of association of the Company.The remuneration of Ms.Ho is determined with reference to her qualifications,experience,duties and responsibilities in the Group and prevailing market conditions.Mr.Chen Hua(“Mr.Chen
175、”)was appointed as an executive Director with effect from 1 June 2025.Mr.Chen has entered into a service contract with the Company on the day of his appointment for a term of three years commencing on 1 June 2025.His term of office is subject to retirement and re-election at the forthcoming annual g
176、eneral meeting of the Company in accordance with the Companys articles of association.The remuneration of Mr.Chen was determined with reference to the prevailing market conditions,his experience and his duties and responsibilities on the Companys affairs.董事之委任、重選連任及罷免根據本公司之組織章程細則,不少於三分一之董事須於每屆股東週年大會
177、上任滿告退,惟每位董事最少須每三年輪席退任一次。任何已於董事會任職達九年以上之獨立非執行董事如欲繼續連任,則須經本公司股東以個別決議案形式批准。根據守則之守則條文第B.2.2條,每位董事,包括有特定任期的董事,應至少每三年輪席退任一次。王曉琦先生(王先生)自二零一五年三月十七日起獲委任為執行董事。王先生現時並無與本公司訂立固定服務年期,惟須根據本公司之組織章程細則於本公司股東週年大會輪席退任及重選連任。王先生的薪酬乃參考其資歷、經驗、於本集團的職務及職責及當前市況釐定。何洋先生(何先生)自二零一七年六月一日起獲委任為執行董事。何先生與本公司於其獲委任當日訂立服務合約,並已與本公司再次重續其服務
178、合約,年期由二零二三年六月一日起計另續三年。彼之任期須根據本公司之組織章程細則輪席退任及重選連任。何先生於二零二五年六月一日辭任執行董事。何征女士(何女士)自二零二一年六月十八日起獲委任為執行董事。何女士現時並無與本公司訂立固定服務年期,須於本公司股東週年大會上根據本公司組織章程細則輪值退任及重選連任。何女士的薪酬乃參考其資歷、經驗、於本集團的職務及職責及當前市況釐定。陳樺先生(陳先生)自二零二五年六月一日起獲委任為執行董事。陳先生與本公司於其獲委任當日訂立服務合約,年期由二零二五年六月一日起計三年。彼之任期須根據本公司之組織章程細則於本公司應屆股東週年大會上輪席退任及重選連任。陳先生的薪酬乃
179、參考當前市況、其經驗以及其於本公司事務上的職務及職責釐定。Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202522Corporate Governance Report企業管治報告Mr.Tse Yee Hin,Tony(“Mr.Tse”)was appointed as an independent non-executive Director with effect from 15 May 2014.Mr.Tse entered into a letter of appointment with the Company on the day of his ap
180、pointment and has recently renewed his letter of appointment with the Company for a term of another three years commencing on 17 May 2025.His term of office is subject to retirement by rotation and re-election in accordance with the Companys articles of association.Mr.Tse has served his role as an i
181、ndependent non-executive Director for more than nine years,his re-election will be subject to a separate resolution at the forthcoming annual general meeting pursuant to Code Provision B.2.3 of Part 2 of the Code.Mr.Tse shall retire at the forthcoming annual general meeting and,being eligible to,off
182、er himself for re-election at such annual general meeting.Mr.Lau Chor Ki(“Mr.Lau”)was appointed as an independent non-executive Director with effect from 1 June 2017.Mr.Lau has entered into a letter of appointment with the Company on the day of his appointment and has further renewed his letter of a
183、ppointment with the Company for a term of another three years commencing on 1 June 2023.His term of office is subject to retirement by rotation and re-election in accordance with the Companys articles of association.Mr.Wong Kin Kee(“Mr.Wong”)was appointed as an independent non-executive Director wit
184、h effect from 3 April 2018.Mr.Wong has entered into a letter of appointment with the Company on the day of his appointment and has further renewed his letter of appointment with the Company for a term of another three years commencing on 3 April 2024.His term of office is subject to retirement by ro
185、tation and re-election in accordance with the Companys articles of association.INDEPENDENT NON-EXECUTIVE DIRECTORSThe Company has received the annual confirmation from each of the current independent non-executive Directors as regards his independence of the Company pursuant to Rule 5.09 of the GEM
186、Listing Rules and considers that each of the current independent non-executive Directors is independent of the Company.TERM OF OFFICE OF NON-EXECUTIVE DIRECTORSAll the non-executive Directors(including independent non-executive Directors)were appointed for a specific term but subject to the relevant
187、 provisions of the Companys articles of association or any other applicable laws on the Directors removal or retirement.Mr.Tse Yee Hin,Tony,Mr.Lau Chor Ki and Mr.Wong Kin Kee,the independent non-executive Directors,are appointed until 16 May 2028,31 May 2026 and 2 April 2027.謝宇軒先生(謝先生)自二零一四年五月十五日起獲委
188、任為獨立非執行董事。謝先生於其獲委任當日與本公司訂立委任函,且近期已與本公司重續其委任函,年期由二零二五年五月十七日起計另續三年。彼之任期須根據本公司之組織章程細則輪席退任及重選連任。謝先生已擔任獨立非執行董事達九年以上,根據守則第二部分守則條文第B.2.3條,其重選連任將於應屆股東週年大會上以個別決議案形式批准。謝先生須於應屆股東週年大會上退任,並符合資格於該股東週年大會上重選連任。柳楚奇先生(柳先生)自二零一七年六月一日起獲委任為獨立非執行董事。柳先生與本公司於其獲委任當日訂立委任函,並已再次與本公司重續委任函,自二零二三年六月一日起另續三年。彼之任期須根據本公司之組織章程細則輪席退任及重
189、選連任。黃建基先生(黃先生)已獲委任為獨立非執行董事,自二零一八年四月三日起生效。黃先生與本公司於其獲委任當日訂立委任函,並已再次與本公司重續委任函,自二零二四年四月三日起另續三年。彼之任期須根據本公司之組織章程細則輪席退任及重選連任。獨立非執行董事本公司已接獲各現任獨立非執行董事就彼於本公司之獨立身份根據GEM上市規則第5.09條發出之年度確認函件,並認為各現任獨立非執行董事乃獨立於本公司。非執行董事的任期所有非執行董事(包括獨立非執行董事)均以固定年期獲委任,惟董事的罷免或退任須受本公司組織章程細則的有關條文或任何其他適用法例所規限。獨立非執行董事謝宇軒先生、柳楚奇先生及黃建基先生的任期分
190、別直至二零二八年五月十六日、二零二六年五月三十一日及二零二七年四月二日。量子思維有限公司二零二五年度報告23Corporate Governance Report企業管治報告CHAIRMAN AND CHIEF EXECUTIVECode Provision C.2.1 stipulated that the roles of chairman and chief executive should be separate.During the Reporting Period,the executive Directors,namely,Mr.Wang Xiaoqi,Mr.Ho Yeung(w
191、ho resigned on 1 June 2025)and Ms.Ho Ching focused on evaluating potential business and investment opportunities and formulating a new business strategy to enhance the revenue and growth potential of the Company.Hence,a new chairman and chief executive officer will not be appointed until suitable ca
192、ndidates have been identified for such purpose.Save as disclosed in the section of“Biographical Information of Directors and Senior Management”,there is no financial,business,family or other material and/or relevant relationship between each of the executive Directors and other members of the Board.
193、AUDIT COMMITTEEThe audit committee of the Company(the“Audit Committee”)was established in May 2000,and the Company had adopted a revised specific terms of reference on 10 January 2019 in accordance with Rules 5.28 to 5.33 of the GEM Listing Rules.Currently,the Audit Committee comprises Mr.Tse Yee Hi
194、n,Tony,Mr.Lau Chor Ki and Mr.Wong Kin Kee,all of whom are the independent non-executive Directors.Mr.Tse Yee Hin,Tony is the current chairman of the Audit Committee.The primary duties of the Audit Committee are to review the Groups audit findings,accounting policies and standards,changes of accounti
195、ng rules(if any),compliance with the GEM Listing Rules,internal and audit control,and cash flow forecast.The Audit Committee has reviewed the audited consolidated results of the Group for the Reporting Period,the risk management and internal control systems of the Group.The Groups unaudited half-yea
196、rly results and audited annual results for the Reporting Period have been reviewed by the Audit Committee which is of the view that such financial statements have been prepared in compliance with the applicable accounting standards and that adequate disclosures have been made.The Board and the Audit
197、 Committee considered the internal control and risk management mechanism of the Group to be operating effectively for the Reporting Period.主席及行政總裁守則條文第C.2.1條規定,主席及行政總裁之職務應予區分。報告期間,執行董事王曉琦先生、何洋先生(於二零二五年六月一日辭任)及何征女士專注評估潛在業務及投資機會,並制定新業務策略,以加強本公司之收益及增長潛力。因此,直至就該等目的而言物色適合人選前,均不會委任新主席及行政總裁。除 董事及高級管理層之履歷 一
198、節所披露者外,各執行董事及董事會其他成員彼此之間概無財務、業務、家族或其他重大及或相關關係。審核委員會本公司審核委員會(審核委員會)於二零零零年五月成立,本公司已根據GEM上市規則第5.28至5.33條之規定於二零一九年一月十日採納經修訂具體職權範圍。現時,審核委員會由謝宇軒先生、柳楚奇先生及黃建基先生組成,彼等全部為獨立非執行董事。謝宇軒先生為審核委員會現任主席。審核委員會之主要職責為檢討本集團之審核結果、會計政策及準則、會計規則之變動(如有)、GEM上市規則之遵守情況、內部及審核監控以及現金流量預測。審核委員會已審閱本集團於報告期間之經審核綜合業績以及本集團風險管理及內部監控制度。審核委員
199、會已審閱本集團於報告期間之未經審核半年度業績以及經審核年度業績,並認為該等財務報表已遵照適用會計準則而編製,且已作出充分披露。董事會及審核委員會認為本集團於報告期間之內部監控及風險管理機制運作有效。Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202524Corporate Governance Report企業管治報告審核委員會於報告期間進行的工作概要載列如下:審閱本集團的半年度及年度財務報告及業績公告供董事會批准;與管理層審閱及考慮本公司採納的會計政策及慣例;與管理層審閱本公司的審計、內部監控、風險管理及財務報告相關事項;及 審閱本公司外部核數師的工作、評估其
200、獨立性及表現,並就其委任向董事會作出建議。於報告期間,審核委員會曾舉行兩次會議。審核委員會會議之成員出席記錄詳情如下:薪酬委員會本公司薪酬委員會(薪酬委員會)於二零零五年十一月成立,本公司已(i)根據GEM上市規則第5.34至5.36條以及守則條文所載之規定於二零一三年十二月四日採納;及(ii)於二零二二年十二月十五日採納以符合(其中包括)GEM上市規則第23.07A條之經修訂之具體職權範圍。現時,薪酬委員會由謝宇軒先生、柳楚奇先生及黃建基先生組成,彼等均為獨立非執行董事。謝宇軒先生為薪酬委員會現任主席。A summary of work performed by the Audit Comm
201、ittee during the Reporting Period is set out below:reviewed the Groups half-yearly and annual financial reports and results announcements for the Boards approval;reviewed and considered the accounting policies and practices adopted by the Company with the management;reviewed the audit,internal contr
202、ol,risk management and financial reporting related matters of the Company with the management;and reviewed the work of the external auditors of the Company,evaluating their independence and performance,and made recommendation to the Board as to their appointment.During the Reporting Period,two meeti
203、ngs of the Audit Committee were held.Details of the members attendance of the Audit Committee meetings are as follows:Attendance/Number ofAudit Committeemeetings held duringthe Reporting Period出席次數於報告期間舉行之審核委員會會議次數 Mr.Tse Yee Hin,Tony謝宇軒先生2/2Mr.Lau Chor Ki柳楚奇先生2/2Mr.Wong Kin Kee黃建基先生2/2REMUNERATION
204、COMMITTEEThe remuneration committee of the Company(the“Remuneration Committee”)was established in November 2005 and the Company had adopted a revised specific terms of reference on(i)4 December 2013 in accordance with Rules 5.34 to 5.36 of the GEM Listing Rules and the requirements set out under Cod
205、e Provisions;and(ii)15 December 2022 to be in line with,among other matters,Rule 23.07A of the GEM Listing Rules.Currently,the Remuneration Committee comprises Mr.Tse Yee Hin,Tony,Mr.Lau Chor Ki and Mr.Wong Kin Kee,all of whom are the independent non-executive Directors.Mr.Tse Yee Hin,Tony is the cu
206、rrent chairman of the Remuneration Committee.量子思維有限公司二零二五年度報告25Corporate Governance Report企業管治報告The Remuneration Committee meets at least once a year or on an as needed basis.The primary duties of the Remuneration Committee are to make recommendations to the Board on the remuneration of the Director
207、s and the senior management and to determine on behalf of the Board the specific remuneration packages and conditions of employment for the executive Directors and the senior management.During the Reporting Period,the Remuneration Committee has performed its duties to review the remuneration of Boar
208、d members and a summary of work performed by the Remuneration Committee during the Reporting Period is set out below:reviewed the service contract and remuneration packages of the executive Directors and/or senior management;assessed the performance of the executive Directors;and made recommendation
209、s to the Board on the remuneration packages of individual executive Directors and/or senior management.During the Reporting Period,one meeting of the Remuneration Committee was held.Details of the members attendance of the Remuneration Committee meeting are as follows:Attendance/Number ofRemuneratio
210、nCommittee meetingheld during theReporting Period出席次數於報告期間舉行之薪酬委員會會議次數 Mr.Tse Yee Hin,Tony謝宇軒先生1/1Mr.Lau Chor Ki柳楚奇先生1/1Mr.Wong Kin Kee黃建基先生1/1The policies for the remuneration of the executive Directors and,if appropriate,the independent non-executive Directors are:to ensure that none of the Direct
211、ors should determine their own remuneration;the remuneration should be broadly aligned with companies with which the Company competes for human resources;薪酬委員會每年最少會面一次(或按需要會面)。薪酬委員會之主要職責為就董事及高級管理層之薪酬向董事會提出建議,並代表董事會釐定執行董事及高級管理層之特定薪酬待遇及僱用條件。於報告期間,薪酬委員會已履行其審閱董事會成員薪酬之責任,薪酬委員會於報告期間進行的工作概要載列如下:審閱執行董事及或高級管
212、理層的服務合約及薪酬待遇;評估執行董事的表現;及 就個別執行董事及或高級管理層的薪酬待遇向董事會作出建議。於報告期間,薪酬委員會曾舉行一次會議。薪酬委員會會議之成員出席記錄詳情如下:執行董事及(如合適)獨立非執行董事之薪酬政策如下:確保概無董事釐定彼等本身之薪酬;薪酬應與本公司人力資源之競爭對手給予之薪酬大致相若;Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202526Corporate Governance Report企業管治報告 the Group should aim to attract and retain executives and to mot
213、ivate them to pursue appropriate growth strategies whilst taking into account individual performance;and the remuneration should reflect the performance,complexity of duties and responsibility of individuals.NOMINATION COMMITTEEThe nomination committee of the Company(the“Nomination Committee”)was es
214、tablished in May 2011 and the Company had adopted a revised specific written terms of reference on 10 January 2019 in compliance with Code Provision B.3.Currently,the Nomination Committee comprises Mr.Tse Yee Hin,Tony,Mr.Lau Chor Ki and Mr.Wong Kin Kee,all of whom are the independent non-executive D
215、irectors as well as Ms.Ho Ching,an executive Director(who was appointed as a member on 1 June 2025).Mr.Tse is the current chairman of the Nomination Committee.Mr.Tse was appointed as an independent non-executive Director on 15 May 2014.He has served his role as an independent non-executive Director
216、for more than nine years,his re-election is subject to a separate resolution which is to be approved by the shareholders of the Company at the forthcoming annual general meeting pursuant to Code Provision B.2.3 of Part 2 of the Code.The Nomination Committee recommended the re-appointment of Mr.Tse a
217、t the forthcoming annual general meeting.The primary duties of the Nomination Committee are to identify potential candidates and to make recommendations to the Board on relevant matters relating to the appointment or re-appointment of the Directors.During the Reporting Period,no new Director was app
218、ointed to the Board.Subsequent to the Reporting Period,Mr.Chen Hua was appointed to the Board as executive Director on 1 June 2025.In nominating a Director to the Board,the Nomination Committee will take into account the following criteria which include,among other things:age,skills,knowledge,experi
219、ence,expertise,professional and educational qualifications,background and other personal qualities of the candidate;effect on the Boards composition and diversity;commitment of the candidate to devote sufficient time to effectively carry out his/her duties;potential/actual conflicts of interest that
220、 may arise if the candidate is selected;本集團須專注吸引及留聘行政人員,並推動彼等追求合宜之增長策略之餘,亦考慮彼等個別表現;及 薪酬須反映個別員工之表現、職能內容及職責。提名委員會本公司提名委員會(提名委員會)於二零一一年五月成立,本公司已根據守則條文第B.3條之規定於二零一九年一月十日採納經修訂具體職權範圍。現時,提名委員會由謝宇軒先生、柳楚奇先生及黃建基先生(彼等均為獨立非執行董事)以及執行董事何征女士(於二零二五年六月一日獲委任為一名成員)組成。謝先生為提名委員會現任主席。謝先生於二零一四年五月十五日獲委任為獨立非執行董事。彼已擔任獨立非執行董事
221、達九年以上,根據守則第二部分守則條文B.2.3,其重選連任將於應屆股東週年大會上經本公司股東以個別決議案形式批准。提名委員會建議於應屆股東週年大會上重選謝先生。提名委員會之主要職責為物色董事人選,並就有關委任或續聘董事之相關事宜向董事會作出建議。於報告期間,董事會並無委任新董事。報告期間後,陳樺先生於二零二五年六月一日獲委任為董事會執行董事。於提名董事加入董事會時,提名委員會將考慮以下準則,其中包括:候選人的年齡、技能、知識、經驗、專業知識、專業及教育資格、背景及其他個人特質;對董事會組成及成員多元化的影響;候選人投放足夠時間以有效履行其職責的承諾;候選人獲選後可能發生的潛在實際利益衝突;量子
222、思維有限公司二零二五年度報告27Corporate Governance Report企業管治報告 independence of the candidate,if applicable;and other factors considered to be relevant by the Nomination Committee on a case by case basis.The Board has adopted a board diversity policy and the Nomination Committee is responsible for monitoring the
223、achievement of any measurable objectives set out in the policy.The Company recognises and seizes the benefits of having a diverse Board to enhance the quality of its performance.With a view to achieving a sustainable and balanced development,the Company sees increasing diversity at the Board level a
224、s an essential element in supporting the attainment of its strategic objectives and its sustainable development.In designing the Boards composition,board diversity has been considered from a number of aspects,including but not limited to gender,age,cultural and educational background,professional ex
225、perience,skills and knowledge.All Board appointments will be based on merit,and candidates will be considered against objective criteria,having due regard for the benefits of diversity on the Board.As at 31 March 2025,none of the Directors concurrently holds more than six directorships of issuers li
226、sted on the Main Board or GEM of the Stock Exchange.Save for Mr.Chen Hua who was newly appointed as an executive Director on 1 June 2025,the other Directors attended 75%or more of the Board meetings and Board committees meetings held during the Reporting Period.候選人的獨立性(倘適用);及 提名委員會按個別情況認為相關的其他因素。董事會
227、已採納董事會成員多元化政策,而提名委員會負責監察該政策所載之任何可計量目標有否達成。本公司確認及把握董事會成員多元化所帶來之裨益,以提升其表現質素。為達致可持續及均衡發展,本公司視提升董事會成員多元化水平為支持其達成策略目標及達致可持續發展之重要元素。就制定董事會之組合而言,本公司已自多方面考慮董事會成員多元化,包括但不限於性別、年齡、文化及教育背景、專業經驗、技能及知識。全體董事會成員之委任將以用人唯才為原則,並在考慮人選時以客觀條件充分顧及董事會成員多元化之裨益。於二零二五年三月三十一日,概無董事同時擔任超過六家在聯交所主板或GEM上市的發行人的董事職務。除了於二零二五年六月一日新獲委任為
228、執行董事的陳樺先生以外,其他董事均出席報告期間內舉行的75%或以上的董事會會議及董事委員會會議。Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202528Corporate Governance Report企業管治報告During the Reporting Period,one meeting of the Nomination Committee was held.Details of the members attendance of the Nomination Committee meeting are as follows:Attendance/Nu
229、mberof NominationCommittee meetingheld during theReporting Period出席次數於報告期間舉行之提名委員會會議次數 Mr.Tse Yee Hin,Tony謝宇軒先生1/1Mr.Lau Chor Ki柳楚奇先生1/1Mr.Wong Kin Kee黃建基先生1/1Ms.Ho Ching(appointed as a member on 1 June 2025)何征女士(於二零二五年六月一日 獲委任為一名成員)/CORPORATE GOVERNANCE FUNCTIONSThe Company is committed to enhancin
230、g its corporate governance practices relevant to the model and growth of its business.In order to achieve a right balance between governance and performance,the Board is responsible for introducing and proposing relevant principles concerning corporate governance so as to enhance the standard of cor
231、porate governance of the Company.The Board is primarily responsible for performing the following corporate governance functions:a.to develop and review the Groups policies and practices on corporate governance and make recommendations to the Board;b.to review and monitor the training and continuous
232、professional development of Directors and senior management;c.to review and monitor the Groups policies and practices on compliance with legal and regulatory requirements;d.to develop,review and monitor the code of conduct and compliance manual(if any)applicable to employees and Directors;and e.to r
233、eview the Groups compliance with the Code and disclosure in the Corporate Governance Report.The details of the corporate governance functions reviewed and performed by the Board during the Reporting Period are disclosed and explained in this Corporate Governance Report.於報告期間,提名委員會曾舉行一次會議。提名委員會會議成員出席
234、詳情如下:企業管治職能本公司致力完善有關其業務模式及增長的企業管治常規。為求在企業管治的規範與績效之間取得均衡發展,董事會負責引進並建議相關企業管治的原則,以致力提升本公司的企業管治水平。董事會主要負責履行以下企業管治職能:a.制訂及檢討本集團的企業管治政策及常規,並向董事會提出建議;b.檢討及監察董事及高級管理層的培訓及持續專業發展;c.檢討及監察本集團在遵守法律及監管規定方面的政策及常規;d.制訂、檢討及監督適用於僱員及董事的操守準則及合規手冊(如有);及e.檢討本集團遵守守則的情況及於企業管治報告內作出披露。於報告期間,企業管治職能之詳情已經董事會審閱及履行,並於本企業管治報告內披露及說
235、明。量子思維有限公司二零二五年度報告29Corporate Governance Report企業管治報告DIRECTORS TRAININGAccording to Code Provision C.1,all directors should participate in continuous professional development and refresh their knowledge and skills to ensure that their contribution to the board remains informed and relevant.To ensure
236、 the Directors contribution to the Board remain informed and relevant,the Company will be responsible for arranging and finding suitable training for Directors and providing for its funding.The Company will provide a comprehensive package of induction materials about the duties,responsibilities and
237、liabilities as well as statutory and regulatory obligations of a director of a listed company.During the year ended 31 March 2025,self-reading materials relating to rules and regulations,corporate governance and ESG as well as tax and financial reporting were provided to the Directors.All Directors(
238、except Mr.Chen Hua who was newly appointed on 1 June 2025)have attended or participated in courses/seminars/conference/workshops with specific focus topics on rules and regulations,the Groups business and directors roles and duties.During the Reporting Period and up to the date of this report,an ind
239、ividual training record of each Director is set out below:Training recordAttending or participating in courses/seminars/conference/workshops relevant to rules and regulations and the Groups business/directors dutiesReading materials relating to rules and regulations and discharge of directors duties
240、 and responsibilities出席或參加與規則及法例及本集團業務董事職責有關之課程研討會會議工作坊閱讀有關規則及法例及履行董事職務及職責之材料 Executive Directors執行董事Mr.Wang Xiaoqi王曉琦先生Mr.Ho Yeung(resigned on 1 June 2025)何洋先生(於二零二五年六月一日辭任)Ms.Ho Ching何征女士Mr.Chen Hua(appointed on 1 June 2025)陳樺先生(於二零二五年六月一日獲委任)Independent non-executive Directors獨立非執行董事Mr.Tse Yee Hi
241、n,Tony謝宇軒先生Mr.Lau Chor Ki柳楚奇先生Mr.Wong Kin Kee黃建基先生董事培訓根據守則條文第C.1條,全體董事均須進行持續專業發展,更新其知識及技能,以確保各董事在知情情況下為董事會作出切合需要的貢獻。為確保各董事在知情情況下為董事會作出切合需要的貢獻,本公司將負責為董事安排、尋找合適之培訓及為培訓提供資金。本公司亦將提供有關上市公司董事之職責、責任及義務,以及法定及監管責任之全面介紹資料。截至二零二五年三月三十一日止年度,本集團已向董事提供有關規則及法例、企業管治及環境、社會及管治以及稅務及財務報告。全體董事(除了於二零二五年六月一日新獲委任的陳樺先生以外)均曾
242、出席或參加課程研討會會議工作坊,其特定重點主題為規則及法例、本集團業務、以及董事的角色及職責。於報告期間及截至本報告日期,各董事之個人培訓記錄載列如下:培訓記錄Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202530Corporate Governance Report企業管治報告COMPANY SECRETARYThe Company engaged an external service provider,Mr.Tung Tat Chiu,Michael(“Mr.Tung”)as its company secretary.Although Mr.Tung
243、is accessible by all Directors and the senior management,Mr.Ho Yeung(who resigned on 1 June 2025)and Mr.Wang Xiaoqi,our executive Directors,are the principal persons with whom Mr.Tung liaises with.For the Reporting Period,Mr.Tung has received relevant professional training of not less than 15 hours
244、to update his skills and knowledge.AUDITORS REMUNERATIONThe consolidated financial statements of the Company for the Reporting Period were audited by Prism Hong Kong Limited(formerly known as Prism Hong Kong and Shanghai Limited)(“Prism”)whose term of office will expire upon the forthcoming annual g
245、eneral meeting.The Audit Committee has recommended to the Board that Prism will be re-appointed as the auditors of the Company subject to the approval of the shareholders of the Company at the forthcoming annual general meeting.During the Reporting Period,the remuneration paid or payable to the Comp
246、anys auditors,Prism,in respect of their audit and non-audit services was as follow:Type of ServicesHK$000服務類別千港元 Audit services審核服務500Non-audit services非審核服務 Total總計500 DIVIDEND POLICYThe Company has adopted a dividend policy(the“Dividend Policy”)with effect from 1 January 2019.The aim of the Divide
247、nd Policy is to allow the shareholders of the Company(the“Shareholders”)to share the profits of the Company whilst retaining adequate reserves for the Groups future growth.According to the Dividend Policy,in addition to the final dividends,the Company may declare interim dividends or special dividen
248、ds from time to time.公司秘書本公司已委任一名外部服務提供商佟達釗先生(佟先生)為其公司秘書。儘管全體董事及高級管理層均可聯繫佟先生,惟執行董事何洋先生(於二零二五年六月一日辭任)及王曉琦先生為佟先生之主要聯絡人。於報告期間,佟先生已接受不少於15小時之相關專業培訓以提升其技能及增進知識。核數師薪酬於報告期間,本公司綜合財務報表經由栢淳會計師事務所有限公司(前稱為上會栢誠會計師事務所有限公司)(栢淳)審核,其任期將於應屆股東週年大會上屆滿。審核委員會已向董事會建議,將重新委任栢淳為本公司之核數師,惟須經本公司股東於應屆股東週年大會上批准。於報告期間,就審核及非審核服務已付或
249、應付本公司核數師栢淳之酬金如下:股息政策本公司已自二零一九年一月一日起採納股息政策(股息政策)。股息政策旨在准許本公司股東(股東)分享本公司利潤,同時預留足夠儲備以供本集團日後發展之用。根據股息政策,除派發末期股息外,本公司亦可不時宣派中期股息或特別股息。量子思維有限公司二零二五年度報告31Corporate Governance Report企業管治報告According to the Dividend Policy,the Board shall consider the following factors before proposing and declaring dividends:
250、(i)the Groups general financial condition;(ii)the Groups working capital and debt level;(iii)the Groups liquidity position;(iv)retained earnings and distributable reserves of the Company and each of the members of the Group;(v)future cash requirements and availability for business operations,busines
251、s strategies and future development needs;(vi)any restrictions on payment of dividends that may be imposed by the Groups lenders;(vii)the general market conditions;(viii)the general economic conditions and other internal or external factors that may have an impact on the business or financial perfor
252、mance and position of the Group;and(ix)any other factors that the Board deems relevant.The declaration and payment of dividends by the Company is also subject to any restrictions under the Laws of the Cayman Islands,the articles of association of the Company and any applicable laws,rules and regulat
253、ions.The Directors do not recommend the payment of a final dividend for the Reporting Period as the Company recorded no distributable profit for the Reporting Period.The Company confirms that,during the Reporting Period,all dividend decisions made by the Board were made in accordance with the Divide
254、nd Policy.根據股息政策,董事會於建議派付及宣派股息前須考慮以下因素:(i)本集團之一般財務狀況;(ii)本集團之營運資金及債務水平;(iii)本集團之流動資金狀況;(iv)本公司及本集團各成員公司之保留盈利及可分派儲備;(v)未來現金需求以及業務運營、業務戰略及未來發展需求之可用資金;(vi)本集團貸方可能施加之任何派息限制;(vii)一般市況;(viii)整體經濟狀況以及可能影響本集團業務或財務表現及狀況之其他內部或外部因素;及(ix)董事會認為相關之任何其他因素。本公司宣派及派付股息亦須遵守開曼群島法律、本公司組織章程細則以及任何適用法律、規則及法規所載之任何限制。由於本公司於報
255、告期間並無錄得可分派溢利,故董事不建議派發報告期間之末期股息。本公司確認,於報告期間,董事會作出的所有股息決定均符合股息政策。Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202532Corporate Governance Report企業管治報告BOARD DIVERSITY POLICYSummary of the Board Diversity PolicyThe Company has adopted a board diversity policy(the“Board Diversity Policy”).In designing the Boards
256、 composition,board diversity has been considered from a number of aspects,including but not limited to gender,age,cultural and educational background,professional experience,skills and knowledge.All Board appointments will be based on merit,and candidates will be considered against objective criteri
257、a,having due regard for the benefits of diversity on the Board.As at the date of this report,there is one female Director on the Board.The Company considers that the minimum requirement for gender diversity in the Board has been attained.The Company currently has no concrete plan(including the numer
258、ical targets and timelines)or specific measurable objectives for further promoting gender diversity in the Board and has yet to adopt any measures to develop a pipeline of potential successors to the Board to achieve gender diversity.In the future,the Board will continue to pay due regard to the imp
259、ortance of diversity in identifying potential candidates for directorships and continue to ensure that gender is one of the factors to be considered in appointing Directors by the Nomination Committee.The Board also recognises the importance of diversity at the workforce level.As at 31 March 2025,th
260、e gender ratio of the workforce of the Group(excluding senior management)and senior management was 57:43 and 50:50 male to female.Measurable ObjectivesSelection of candidates will be based on a range of diversity perspectives,including but not limited to gender,age,cultural and educational backgroun
261、d,professional experience,skills,knowledge and length of services.The ultimate decision will be based on merit and contribution that the selected candidates will bring to the Board.Implementation and MonitoringThe Nomination Committee reviewed the Boards composition under diversified perspectives,an
262、d monitored the implementation of the Board Diversity Policy annually.The Nomination Committee has reviewed the Board Diversity Policy and considered that the Group achieved the Board Diversity Policy during the year.The Nomination Committee will review the implementation and effectiveness of the bo
263、ard diversity,as appropriate,to ensure its continued effectiveness.The Nomination Committee will discuss any revisions that may be required,and recommend any such revisions to the Board for consideration and approval.董事會成員多元化政策董事會成員多元政策摘要本公司已採納董事會成員多元化政策(董事會成員多元化政策)。於設計董事會的組成時,已從多方面考慮董事會成員多元化,包括但不限於
264、性別、年齡、文化及教育背景、專業經驗、技能及知識。所有董事會成員委任均將以其表現為基礎,並根據客觀標準考慮人選,且已充分考慮董事會成員多元化的益處。於本報告日期,董事會有一名女性董事。本公司認為已達到董事會性別多元化的最低要求。本公司目前並無進一步促進董事會性別多元化的具體計劃(包括數字目標及時間表)或具體可計量目標,且尚未採取任何措施建立董事會潛在繼任人選儲備,以實現性別多樣性。展望未來,董事會將繼續在物色董事職位人選時充分考慮到多元化的重要性,並繼續確保性別是提名委員會委任董事時考慮的因素之一。董事會亦確認在勞動力層面上多元化的重要性。於二零二五年三月三十一日,本集團員工隊伍(不包括高級管
265、理層)的男性對女性比例為57:43及高級管理層的男性對女性比例為50:50。可計量目標甄選人選將以一系列多元化範疇為基準,包括但不限於性別、年齡、文化及教育背景、專業經驗、技能、知識及服務任期。最終將按特定人選的長處及可為董事會提供的貢獻而作決定。實行及監察提名委員會每年根據多元化範疇檢討董事會組成,並監察董事會成員多元政策的實行。提名委員會已檢討董事會成員多元政策,並認為本集團於年內已達致董事會成員多元政策。提名委員會將檢討董事會成員多元化的實施情況及成效;於適當時候確保其持續有效。提名委員會將討論任何可能需要作出的修訂,並向董事會推薦任何有關修訂以供考慮與批准。量子思維有限公司二零二五年度
266、報告33Corporate Governance Report企業管治報告董事會目前由不同年齡組別和不同性別的成員組成。董事會認為目前董事會的組成是多元化的,且具有均衡的專業背景、技能、經驗、性別及年齡組合。提名委員會將定期檢討董事會的組成,並確保董事會的多元化。董事會在技能、經驗及多元化的觀點上取得平衡,以切合本集團的業務性質、企業策略及結構,為董事會的有效運作作出貢獻。董事會成員由不同範疇的專業人士組成,包括但不限於通信、科技及計算、投資管理、銀行及金融、以及會計及企業融資。風險管理及內部監控董事會及管理層已建立本集團的內部監控、風險評估及管理系統。董事會全面負責檢討及維持適當且有效的風險
267、管理及內部監控系統,以保障股東權益及本集團資產。董事會已授權執行董事及管理層負責監察本集團風險管理及內部監控系統,而執行董事及管理層將不時向董事會呈報有關本集團風險管理及內部監控系統的任何發現。董事會確認其對本公司的風險管理及內部監控系統的責任,並至少每年檢討及評估該等系統的有效性,以確保資源、員工資歷及經驗、培訓課程及本集團會計、內部審核及財務報告職能的預算是否充足。本集團的風險管理及內部監控系統旨在管理及減緩(而非消除)未能達成本集團業務目標的風險,且僅可就不出現重大失實陳述或損失提供合理而非絕對的保證。我們已採納由下而上的方法識別、評估及減緩所有業務部門及各職能領域的風險。The Boa
268、rd currently comprises members from various age groups and both genders.The Board considers that the current board composition is diverse,with a well-balanced mix of professional backgrounds,skills,experience,gender and age.The Nomination Committee will regularly review the Boards composition and en
269、sure the diversity of the Board.The Board possesses a balance of skills,experience and diversity of perspectives among the Board members that are appropriate to the Groups business nature,corporate strategy and structure,contributing to the Boards effectiveness.The Board comprises a range of experti
270、se including but not limited to telecommunication,technology and computing,investment management,banking and finance,as well as accounting and corporate finance.RISK MANAGEMENT AND INTERNAL CONTROLThe Board,together with the management,has developed the Groups internal control,risk assessment and ma
271、nagement systems.The Board has overall responsibility for reviewing and maintaining adequate and effective risk management and internal control systems to safeguard the interests of the Shareholders and the assets of the Group.The Board has delegated the responsibility of monitoring the Groups risk
272、management and internal control systems to the executive Directors and the management,and the executive Directors and the management will report to the Board any findings regarding the risk management and internal control systems of the Group from time to time.The Board acknowledges its responsibili
273、ty for the Companys risk management and internal control system,and reviews and evaluates the effectiveness of the systems at least annually to ensure the adequacy of resources,staff qualifications and experience,training programmes and budget of the Groups accounting,internal audit and financial re
274、porting functions.The Groups risk management and internal control systems are designed to manage and mitigate risks,rather than to eliminate risks,of failure to achieve the business objectives of the Group,and can only provide reasonable and not absolute assurance against material misstatement or lo
275、ss.We have employed a bottom-up approach for identification,assessment and mitigation of risk at all business unit levels and across functional areas.Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202534Corporate Governance Report企業管治報告Main features of Risk Management and Internal Control SystemsThe key elem
276、ents of the Groups risk management and internal control systems include the establishment of a risk management policy and a risk reporting mechanism to keep track of and document identified risks,the assessment and evaluation of risks,the respective responsive procedures,and the ongoing testing of i
277、nternal control procedures to ensure their effectiveness.The Board has taken into consideration factors including but not limited to the followings when identifying and assessing the key inherent risks that affect the achievements of the Groups objectives:the nature and extent of the risks facing th
278、e Group;the extent and categories of risks that the Board regards as acceptable for the Group;the likelihood of the risks materialising;the Groups ability to reduce the incidence of risks and the impact on its business when risks materialise;and the costs of operating particular controls relative to
279、 the benefit thereby obtained in managing the related risks.Process used to identify,evaluate and manage significant risksDuring the process of risk assessment,the Board captures and identifies the key inherent risks that affect the achievement of its objectives by performing the followings:understa
280、nding organisational objectives and business processes;determining the risk appetite and establishing the risk assessment criteria;identifying the risks associated with achieving or not achieving the objectives and assessing the likelihood and potential impact of particular risks;and monitoring and
281、evaluating the risks and the arrangements in place to address them.風險管理及內部監控系統的主要特徵本集團風險管理及內部監控系統的關鍵要素包括建立風險管理政策及風險報告機制,以追蹤及記錄已識別的風險、風險評估及估量、相關應對程序,及內部監控程序的不斷測試,從而確保其有效性。於識別及評估影響本集團達成目標的主要固有風險時,董事會已計及(包括但不限於)下列各項因素:本集團所面臨風險的性質及程度;董事會認為本集團可接受的風險程度及類別;風險出現的可能性;本集團減低風險出現可能性及當風險出現時降低其對業務造成影響的能力;及 實施具體監控
282、的成本相對於管理相關風險所獲得的效益。用以識別、評估及管理重大風險的程序風險評估過程中,董事會透過下列做法獲取及識別影響其達成目標的主要固有風險:了解組織目標及業務程序;釐定風險偏好並制定風險評估標準;識別與達成或無法達成目標相關的風險並評估具體風險的可能性及潛在影響;及 監察並評估風險及現有安排以解決問題。量子思維有限公司二零二五年度報告35Corporate Governance Report企業管治報告Process used to review the effectiveness of the Risk Management and Internal Control Systems a
283、nd to resolve material internal control defectsThe Board reviews the effectiveness of the risk management and internal control systems by considering factors including but not limited to the followings:the changes since the last annual review in the nature and extent of significant risks,and the Gro
284、ups ability to respond to changes in its business and the external environment;the scope and quality of managements monitoring of risks and of the system of internal control,and where applicable,the work of its internal audit function and other third party consultants;the extent and frequency of the
285、 communication of the results of the monitoring to the Board or the Audit Committee which enables a cumulative assessment on the state of control in the Group and the effectiveness with which risk is being managed;the incidence of significant control failings or weakness that has been identified at
286、any time during the period and the extent to which they have resulted in unforeseen outcomes or contingencies that have had,could have had,or may in the future have,a material impact on the Groups financial performance or condition;and the effectiveness of the Groups processes relating to financial
287、reporting and GEM Listing Rules compliance.In view of the Groups business and scale of operations,and in order to adopt the most cost-effective method of conducting periodic reviews of the Groups internal controls,the Board has engaged an independent consultant,PAL Advisory Limited(“PAL Advisory”),t
288、o execute the internal audit function.The responsibilities of PAL Advisory are to conduct annually an internal control review of the effectiveness of the Groups financial reporting procedures,systems and control for the Reporting Period in accordance with the requirements under Code Provision D.2 of
289、 the Code and the scope of review agreed and approved by the Audit Committee.用以檢討風險管理及內部監控系統的有效性及解決重大內部監控缺失的程序董事會透過考慮(包括但不限於)下列因素,檢討風險管理及內部監控系統的有效性:自上年檢討後,重大風險的性質及程度的轉變,及本集團應付其業務及外在環境轉變的能力;管理層監察風險及內部監控系統的工作範疇及素質,及其內部審核職能及其他第三方顧問的工作(倘適用);向董事會或審核委員會傳達監控結果的詳盡程度及次數,以便能夠對本集團的監控情況及風險管理的有效性進行持續評估;期內任何時候識別出
290、現重大監控失誤或薄弱環節的次數,及其導致未能預見的後果或緊急情況的嚴重程度,而該等後果或情況對本集團的財務表現或狀況已產生、可能已產生或將來可能會產生重大影響;及 本集團有關財務報告及GEM上市規則合規的程序的有效性。鑒於本集團業務及營運規模,為採納最具成本效益的方法對本集團內部監控進行定期檢討,董事會已委聘獨立顧問上邦永晉諮詢有限公司(上邦永晉諮詢)執行內部審核職能。上邦永晉諮詢的職責為每年根據審核委員會協定及批准的檢討範疇按照守則之守則條文第D.2條項下規定對報告期間本集團財務報告程序、系統及監控的有效性進行內部監控檢討。Quantum Thinking LimitedAnnual Rep
291、ort 202536Corporate Governance Report企業管治報告After having conducted an internal control review,PAL Advisory reported to the Audit Committee and the Audit Committee was satisfied and confirmed that there had been no major deficiency noted in the areas of the Groups risk management and internal control
292、systems being reviewed after implementation of the recommendations on the internal control deficiency.The Audit Committee reviews annually the adequacy and effectiveness of the Companys financial reporting system,internal control system and risk management system and associated procedures and has ac
293、cess to information necessary to fulfil its duties and responsibilities with respect to risk assessment and risk management.Accordingly,the Audit Committee and the Board considered the risk management and internal control systems to be appropriate and effective for the purposes set out in Code Provi
294、sion D.2 of the Code and implemented with adequate resources during the Reporting Period.Procedures and internal controls for the handling and dissemination of inside information and other discloseable informationAn information disclosure policy is in place to ensure potential inside information bei
295、ng captured and confidentiality of such information being maintained until consistent and timely disclosure are made in accordance with the GEM Listing Rules.The policy regulates the handling and dissemination of inside information and other discloseable information,which includes:designated reporti
296、ng channels from different operations informing any potential inside information and other discloseable information to designated departments;designated persons and departments to determine further escalation and disclosure as required;and designated persons authorised to act as spokespersons and re
297、spond to external enquiries.The Board and the Audit Committee considered the risk management and internal control systems of the Group to be operating effectively.There are no significant changes during the Reporting Period in(i)the Companys assessment of risks and(ii)the risk management and interna
298、l control system.During the Reporting Period,the Company has followed up on those recommendations made by the independent consultant as part of its comprehensive review on the internal controls of the Group.As such,the Groups internal supervision and risk prevention measures continue to improve.於進行內
299、部監控檢討後,上邦永晉諮詢已向審核委員會匯報,於落實其內部監控缺失匯報的建議後,審核委員會信納及確認本集團經檢討的風險管理及內部監控系統並未出現重大缺失。審核委員會每年檢討本公司的財務報告系統、內部監控系統及風險管理系統,及相關程序是否充分及有效,並獲取必要資料,以履行有關風險評估及風險管理的責任及義務。因此,審核委員會及董事會認為,於報告期間風險管理及內部監控系統就守則之守則條文第D.2條所載目的而言實屬適當及有效並已在資源充足的前提下得以落實。處理及發佈內幕消息及其他須予披露資料的程序及內部監控本集團已制定消息披露政策,以確保在絕對保密的情況下存取潛在內幕消息,直至根據GEM上市規則作出一
300、致及適時披露為止。該政策規管處理及發佈內幕消息及其他須予披露資料,其中包括:指定不同業務的報告渠道向指定部門通報任何潛在內幕消息及其他須予披露資料;指定人員及部門釐定所需進一步升級及披露;及 指定經授權人員為發言人並回應外部疑問。董事會及審核委員會認為,本集團風險管理及內部監控系統乃有效運作。於報告期間,(i)本公司的評估風險及(ii)風險管理及內部監控系統並無重大變動。於報告期間,本公司已跟進獨立顧問對本集團之內部監控狀況進行全面審查得出之建議。因此,本集團之內部監察及風險預防措施持續改善。量子思維有限公司二零二五年度報告37Corporate Governance Report企業管治報告
301、DIRECTORS AND AUDITORS ACKNOWLEDGEMENTAll Directors acknowledge their responsibilities for preparing the audited consolidated financial statements for the Reporting Period.The auditors of the Company acknowledge their reporting responsibilities in the auditors report contained in this annual report
302、for the Reporting Period.There was no disagreement between the Board and the Audit Committee on the re-appointment of the auditor of the Company.SHAREHOLDERS RIGHTSHow shareholders can convene an extraordinary general meetingPursuant to Article 58 of the articles of association of the Company,any on
303、e or more members of the Company holding at the date of deposit of the requisition not less than one-tenth of the paid up capital of the Company carrying the right of voting at general meetings of the Company shall at all times have the right,by written requisition to the Board or the secretary of t
304、he Company,to require an extraordinary general meeting to be called by the Board for the transaction of any business specified in such requisition.The procedures by which enquiries may be put to the Board and sufficient contact details to enable these enquiries to be properly directedShareholders ma
305、y send their enquiries and concerns to the Board by addressing them to the principal place of business of the Company in Hong Kong at Unit 1308,13/F,Capital Centre,151 Gloucester Road,Wanchai,Hong Kong by post for the attention of the Board.Procedures and sufficient contact details for putting forwa
306、rd proposals at shareholders meetingsShareholders are welcomed to suggest proposals relating to the operations,strategy and/or management of the Group as well as governance and performance against the Companys corporate strategy to be discussed at shareholders meetings.Proposals shall be sent to the
307、 Board by written requisition.Pursuant to the articles of association of the Company,a shareholder or shareholders who wish to put forward a proposal should convene an extraordinary general meeting by following the procedures as set out in the paragraph headed“How shareholders can convene an extraor
308、dinary general meeting”above.董事與核數師之確認所有董事確認彼等須於報告期間編製經審核綜合財務報表之責任。本公司核數師確認其須承擔報告期間載於本年報內之核數師報告之呈報責任。董事會與審核委員會之間並無就續聘本公司核數師出現意見分歧。股東權利股東如何召開股東特別大會根據本公司組織章程細則第58條,本公司任何一位或以上於遞呈要求日期持有不少於本公司繳付股本(附有於本公司股東大會表決權利)十分之一之股東,於任何時候有權透過向董事會或本公司之公司秘書發出書面要求,要求董事會召開股東特別大會,以處理有關要求中指明之任何事項。股東可向董事會提出查詢之程序,並提供足夠的聯絡資料以
309、便有關查詢可獲恰當處理股東可透過郵寄至本公司之香港主要營業地點方式向董事會提出查詢及疑問,地址為香港灣仔告士打道151號資本中心13樓1308室,抬頭註明董事會收。在股東大會提出建議之程序及足夠的聯絡資料本公司歡迎股東提呈有關本集團業務、策略及或管理以及針對本公司管治及企業策略的表現之建議於股東大會上討論。有關建議須透過書面要求寄交予董事會。根據本公司之組織章程細則,擬提呈建議之股東應根據上文 股東如何召開股東特別大會 一段所載之程序召開股東特別大會。Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202538Corporate Governance Report企
310、業管治報告INVESTOR RELATIONSThe Company has adopted the shareholders communication policy and considers that effective communication with the Shareholders is essential for enhancing investor relations and investor understanding of the Groups business performance and strategies.The Company has established
311、 various and a wide range of communication channels with the Shareholders.These include shareholders general meetings,interim results and annual results,interim reports and annual reports,announcements and circulars and results announcement.In addition,the Company updates its website from time to ti
312、me to keep the Shareholders updated of the latest information of the Companys recent development.The Board,in particular,the independent non-executive Directors,endeavours to maintain an ongoing dialogue with the Shareholders.At the annual general meeting,the Directors(or their delegates as appropri
313、ate)are available to meet with the Shareholders and answer their enquiries.Save for the annual general meeting,no other special engagement was requested by and conducted with the Shareholders during the Reporting Period.For the year ended 31 March 2025,the Company has strictly implemented the shareh
314、olders communication policy in accordance with relevant requirements by conducting multi-channel communications with the Shareholders and investors through various methods,including the issuance of communication documents(such as announcements and regular reports),updating the Companys website,and c
315、onvening results announcements and shareholders meeting,etc.In view of the above,the Company has reviewed the implementation and effectiveness of the shareholders communication policy,and considered the policy effective.The Company has uploaded its memorandum and articles of association on the websi
316、tes of the Stock Exchange(http:/www.hkexnews.hk/)and of the Company(http:/ for the adoption of the second amended and restated articles of association of the Company by the Shareholders at the annual general meeting held on 1 August 2022 to,among others,(i)bring the Companys articles of association
317、to be in line with the relevant requirements of the applicable laws of the Cayman Islands and the GEM Listing Rules,(ii)enable the Company to convene and hold electronic or hybrid general meetings of members and(iii)make other consequential and housekeeping changes,there are no significant changes i
318、n the Companys memorandum and articles of association during the Reporting Period.For details of amendments to the Companys articles of association,please refer to the Companys announcement dated 24 June 2022 and its circular dated 30 June 2022,respectively.投資者關係本公司已採取股東溝通政策,並認為與股東的有效溝通對加強投資者關係及投資者對
319、本集團業務表現及策略的了解而言至關重要。本公司已建立與股東的多個溝通渠道,包括股東大會、中期業績及全年業績、中期報告及年報、公告及通函以及業績公告。此外,本公司亦不時更新其網站,以讓股東了解本公司近期發展的最新資料。董事會,尤其是獨立非執行董事致力與股東維持持續對話。在股東週年大會上,董事(或其代表,如適用)可與股東會面,並回答其查詢。於報告期間,除股東週年大會外,股東並無要求及進行其他特別互動。截至二零二五年三月三十一日止年度,本公司按照有關要求嚴格執行股東溝通政策,通過各種方式與股東及投資者進行多渠道溝通,包括發布溝通文件(如公告及定期報告)、更新公司網站,以及召開業績公告及股東大會等。基
320、於以上所述,本公司已檢討股東溝通政策的執行情況及成效,並認為該政策行之有效。本公司已將其組織章程大綱及細則上載於聯交所網站(http:/www.hkexnews.hk/)及本公司網站(http:/ and Governance Report環境、社會及管治報告INTRODUCTIONThe Company and its subsidiaries(collectively,the“Group”)are principally engaged in providing short messaging services(“SMS”)for businesses and offering the a
321、ssociated technology and channels to support such services.The Group also conducts information verification for other companies;constructs unified digital authentication systems,including application integration,operation,and maintenance of such systems;and builds infrastructure for real-name system
322、 management based on eCitizen digital identity verification technology.Additionally,the Group authorizes a website to digitally replicate,issue,and disseminate educational course video content over information networks,as well as designs mobile web pages for marketing purposes.Excellent Master Inves
323、tments Limited(“Excellent Master”)is principally engaged in financing and provision of payroll and administrative services in Hong Kong and has an office located in Hong Kong.Shenzhen Cyber Security Authentication Co.,Ltd.(深圳市網安認證有限公司)(“Cyber Security”)is principally engaged in the technical develop
324、ment and software development of credible identity authentication services related products in the Peoples Republic of China(the“PRC”or“China”).Shenzhen YBDS IT Co.,Ltd.(深圳市韻博信息科技有限公司)(“Shenzhen YBDS”)is a telecommunications company which constructs unified payment system and platform,and to provide
325、 training in and consultancy on robotic process automation for a software and information technology service company.All two subsidiaries are located at an office in Shenzhen.ABOUT THE ENVIRONMENTAL,SOCIAL AND GOVERNANCE REPORTThis Environmental,Social and Governance Report(the“Report”)summarises th
326、e Groups environmental,social and governance(“ESG”)practices,plans and performance,and demonstrates the Groups commitment to sustainable development.Reporting PeriodUnless specifically stated otherwise,this Report covers the ESG activities,challenges and measures taken by the Group from 1 April 2024
327、 to 31 March 2025(the“Year”or“2025”).緒言本公司及其附屬公司(統稱 本集團)主要從事提供企業短信服務並提供相關技術及渠道以支援該服務。本集團亦為其他公司進行信息驗證;建設統一數字認證系統,包括執行應用集成,運營和維修該系統;並建設基於e公民數字身份認證技術的實名制管理體系的基礎設施。此外,本集團授權一個網站以數碼方式複製、發布,並在信息網絡上傳播教育課程視頻內容,以及設計用於營銷的移動互聯網頁面。Excellent Master Investments Limited(Excellent Master)主要業務是為於香港之融資及提供支薪及行政服務,並於香港設
328、有辦事處。深圳市網安認證有限公司(網安認證)主要於中華人民共和國(中國)從事可信身份認證服務相關產品的技術開發及軟件開發。深圳市韻博信息科技有限公司(深圳韻博)為建設統一支付系統及平台的電信公司,目的乃為一家軟件及信息科技服務公司提供機器人流程自動化方面的培訓及諮詢。該兩間附屬公司均位於深圳辦事處。關於環境、社會及管治報告本環境、社會及管治報告(本報告)概述本集團的環境、社會及管治(環境、社會及管治)常規、計劃及表現,並展示本集團對可持續發展的承諾。報告期除另有說明者外,本報告涵蓋二零二四年四月一日至二零二五年三月三十一日(年內 或 二零二五年)止期間本集團的環境、社會及管治活動、挑戰及採取的
329、措施。Quantum Thinking LimitedAnnual Report 202540Environmental,Social and Governance Report環境、社會及管治報告報告範圍本報告的報告範圍與上一報告年度(二零二四年)的報告範圍一致,並根據本集團在整個年內直接營運控制下的業務部門的重要性及收入貢獻釐定。本報告涵蓋本集團主要業務所在的香港及深圳辦事處在環境、社會及管治方面的整體表現、風險、策略、措施及承諾。報告框架本報告乃遵照香港聯合交易所有限公司(聯交所)GEM證券上市規則附錄C2所載環境、社會及管治報告指引(環境、社會及管治報告指引)而編製。為編製本報告,本集
330、團已採用環境、社會及管治報告指引所載下列匯報原則。重要性:本集團定期進行重要性評估,以識別對本集團業務屬重大的環境、社會及管治議題,從而採用已確認重大議題作為編製本報告的重點。議題的重要性由董事會(董事會)及環境、社會及管治工作小組(環境、社會及管治工作小組)審閱及確認。有關進一步詳情,請參閱 持份者參與 及 重要性評估 章節。量化:計算關鍵績效指標(關鍵績效指標)數據時使用的標準、方法及適用假設由解釋附註補充。一致性:除另有說明者外,本報告的編製方法與上一年度一致,以便進行比較。倘披露範圍及計算方法有任何變動,可能影響與過往報告的比較,本集團將就相應數據作出解釋。平衡:本報告避免可能不恰當地
331、影響報告讀者的任何決策或判斷的選擇、遺漏或呈報格式。Reporting ScopeThe reporting scope of the Report is consistent with that in the previous reporting year(“2024”)and is determined based on the materiality and revenue contribution of the business segments under the Groups direct operational control throughout the Year.The Re
332、port covers the overall performance,risks,strategies,measures and commitment in ESG areas of the Groups offices in Hong Kong and Shenzhen,where the Groups principal businesses are located.Reporting FrameworkThis Report has been prepared in accordance with the Environmental,Social and Governance Repo
333、rting Guide(the“ESG Reporting Guide”)set out in Appendix C2 to the Rules Governing the Listing of Securities on the GEM of The Stock Exchange of Hong Kong Limited(the“Stock Exchange”).For the preparation of this Report,the Group has adopted the following reporting principles set out in the ESG Reporting Guide.Materiality:The Group regularly conducts materiality assessments to identify the material